Hector Acosta "El Torito" - Me Falla Todo - перевод текста песни на немецкий

Me Falla Todo - Hector Acosta "El Torito"перевод на немецкий




Me Falla Todo
Alles tut mir weh
Me duele hasta la voz
Sogar die Stimme schmerzt mir
Siento que me falla el corazon
Ich fühle, wie mein Herz versagt
El frio el alma me arrugo por no tener tu calor
Die Kälte zerknittert meine Seele, weil mir deine Wärme fehlt
La estoy pasando muy mal
Es geht mir sehr schlecht
Le ruego por dios que vuelva
Ich flehe bei Gott, dass du zurückkehrst
Me duele la vida entera
Das ganze Leben tut mir weh
Y mi alivio esta en tu amor
Und meine Linderung liegt in deiner Liebe
Necesito tu calor
Ich brauche deine Wärme
Dependo de tu cariño
Ich bin abhängig von deiner Zuneigung
Todo me causa dolor
Alles bereitet mir Schmerz
Desde que no estas conmigo
Seit du nicht mehr bei mir bist
Siento que me muerde la cama...
Ich fühle, wie das Bett mich beißt...
Cuando me acuesto sin ti
Wenn ich ohne dich zu Bett gehe
Que me araña a la almohada...
Dass das Kissen mich kratzt...
Y no consigo dormir
Und ich finde keinen Schlaf
Me duele hasta la voz
Sogar die Stimme schmerzt mir
Siento que me falla el corazon
Ich fühle, wie mein Herz versagt
El frio el alma me arrugo por no tener tu calor
Die Kälte zerknittert meine Seele, weil mir deine Wärme fehlt
Me duele hasta pensar
Sogar das Denken schmerzt mich
Me duele respirar
Das Atmen schmerzt mich
El frio el alma me arrugo por no tener tu calor
Die Kälte zerknittert meine Seele, weil mir deine Wärme fehlt
La falta de amor me daño el alma
Der Mangel an Liebe hat meine Seele verletzt
La falta de amor me daño el corazon
Der Mangel an Liebe hat mein Herz verletzt
La falta de amor me daño todo y solo lo arreglas tu
Der Mangel an Liebe hat alles an mir verletzt und nur du kannst es heilen
Siento que me muerde la cama
Ich fühle, wie das Bett mich beißt
Cuando me acuesto sin ti
Wenn ich ohne dich zu Bett gehe
Que me araña a la almohada
Dass das Kissen mich kratzt
Y no consigo dormir
Und ich finde keinen Schlaf
Me duele hasta la voz
Sogar die Stimme schmerzt mir
Siento que me falla el corazon
Ich fühle, wie mein Herz versagt
El frio el alma me arrugo por no tener tu calor
Die Kälte zerknittert meine Seele, weil mir deine Wärme fehlt
Me duele hasta pensar
Sogar das Denken schmerzt mich
Me duele respirar
Das Atmen schmerzt mich
El frio el alma me arrugo por no tener tu calor
Die Kälte zerknittert meine Seele, weil mir deine Wärme fehlt
La falta de amor me daño el alma
Der Mangel an Liebe hat meine Seele verletzt
La falta de amor me daño el corazon
Der Mangel an Liebe hat mein Herz verletzt
La falta de amor me daño todo y solo lo arreglas tu
Der Mangel an Liebe hat alles an mir verletzt und nur du kannst es heilen
Me duele hasta la voz
Sogar die Stimme schmerzt mir
Siento que me falla el corazón
Ich fühle, wie mein Herz versagt
El frio el alma me arrugo por no tener tu calor
Die Kälte zerknittert meine Seele, weil mir deine Wärme fehlt
Me duele hasta pensar
Sogar das Denken schmerzt mich
Me duele respirar
Das Atmen schmerzt mich
El frio el alma me arrugo por no tener tu calor
Die Kälte zerknittert meine Seele, weil mir deine Wärme fehlt





Авторы: Alejandro Martinez Rodriguez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.