Hector Acosta "El Torito" - Nadie Apostó por Nosotros - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Hector Acosta "El Torito" - Nadie Apostó por Nosotros




Nadie Apostó por Nosotros
Nobody Bet on Us
Nadie apostó por nosotros;
Nobody bet on us;
Cuánta juro que lo nuestro duraba muy poco
Many swore that what we have wouldn't last more than a little while
Y que no llegaría de un verano al otro.
And that it wouldn't make it from one summer to the next.
Nadie apostó por nosotros
Nobody bet on us
Y a pesar de los años seguimos mas enamorados,
And despite the years, we continue to be more in love,
Mas unidos, cada vez mas entregados.
More united, each time more devoted.
Nadie puede saber la pasión que por dentro sentimos,
No one can know the passion that we feel within,
Este amor es tan fuerte que nada podrá destruirlo.
This love is so strong that nothing can destroy it.
Nadie apostó por nosotros,
Nobody bet on us,
Por eso tu y yo ganamos... todo.
That's why you and I have won... everything.
Hay gente mala y se divierte siendo así,
There are bad people and they have fun being that way,
No pueden ver a nadie amar ni ser feliz.
They can't see anyone love or be happy.
Nadie apostaba por nosotros,
Nobody bet on us,
Nadie pensó que nos quisiéramos así.
Nobody thought we would love each other like this.
Hay quien daría un mundo para verte ciego,
There are those who would give the world to see you blind,
Hay quienes hacen de la envidia su alimento.
There are those who make their food of envy.
Nadie apostaba por nosotros,
Nobody bet on us,
Nadie pensó que llegaríamos aquí, tan lejos...
Nobody thought we would come this far...
Nadie aposto por nosotros
Nobody bet on us
Y se nota que toda esa gente no nos conocía,
And it's clear that all those people didn't know us,
Que solo repetía comentarios tontos.
That they were only repeating foolish talk.
Nadie puede saber la pasión que por dentro sentimos,
Nobody can know the passion that we feel within,
Este amor es tan fuerte que nada podrá destruirlo.
This love is so strong that nothing can destroy it.
Nadie apostó por nosotros,
Nobody bet on us,
Por eso tu y yo ganamos... todo.
That's why you and I have won... everything.
Hay gente mala y se divierte siendo así,
There are bad people and they have fun being that way,
No pueden ver a nadie amar ni ser feliz.
They can't see anyone love or be happy.
Nadie apostaba por nosotros,
Nobody bet on us,
Nadie pensó que nos quisiéramos así.
Nobody thought we would love each other like this.
Hay quien daría un mundo para verte ciego,
There are those who would give the world to see you blind,
Hay quienes hacen de la envidia su alimento.
There are those who make their food of envy.
Nadie apostaba por nosotros,
Nobody bet on us,
Nadie pensó que llegaríamos aquí, tan lejos...
Nobody thought we would come this far...





Авторы: Jorge Luis Piloto, Yoel Henriquez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.