Hector Acosta "El Torito" - Tu Primera Vez - перевод текста песни на немецкий

Tu Primera Vez - Hector Acosta "El Torito"перевод на немецкий




Tu Primera Vez
Dein erstes Mal
Sentimiento torito
Gefühl, Torito
Sentimiento
Gefühl
Una vez mas
Noch einmal
Para mi republica dominicana
Für meine Dominikanische Republik
Puerto rico...
Puerto Rico...
Se que estas nerviosa es tu primera vez
Ich weiß, du bist nervös, es ist dein erstes Mal
Te tiembla todo el cuerpo
Dein ganzer Körper zittert
Estas llena de ansiedad
Du bist voller Angst
Fue mucho el esperar y hoy por amor
Das Warten war lang und heute aus Liebe
Tu cuerpo esta sobre el mio
liegt dein Körper auf meinem
Comenzare a besarte lentamente la piel
Ich werde anfangen, langsam deine Haut zu küssen
Muy delicadamente mis labios bajaran
Ganz sanft werden meine Lippen hinabgleiten
Sentiras corrientes semejantes
Du wirst Ströme spüren, ähnlich
A las aguas de un rio
den Wassern eines Flusses
Llegara un escalofrio
Ein Schauer wird kommen
Mas no sentiras molestia
Aber du wirst kein Unbehagen fühlen
Todo sera una fiesta
Alles wird ein Fest sein
Mas abajo de tu ombligo
Weiter unterhalb deines Nabels
Y en el puerto de tu cuerpo
Und im Hafen deines Körpers
Mi barco anclara
wird mein Schiff ankern
Oh ohhhhhhhh
Oh ohhhhhhhh
Niña, ya niña no sera
Mädchen, bald kein Mädchen mehr sein
No no nooo
Nein nein neiiiin
Sueltate el pelo
Lass dein Haar herunter
Que vamos pal cielo
Denn wir gehen zum Himmel
Voy a regalarte para ti
Ich werde dir schenken
Un mundo nuevo
Eine neue Welt für dich
Sueltate el pelo
Lass dein Haar herunter
Que vamos pal cielo
Denn wir gehen zum Himmel
Dejate llevar
Lass dich treiben
Por el vaiven de los cuerpos
Vom Schwanken der Körper
Sueltate el pelo
Lass dein Haar herunter
Que vamos pal cielo
Denn wir gehen zum Himmel
Voy a regalarte para ti
Ich werde dir schenken
Un mundo nuevo
Eine neue Welt für dich
Sueltate el pelo
Lass dein Haar herunter
Que vamos pal cielo
Denn wir gehen zum Himmel
Dejate llevar
Lass dich treiben
Por el vaiven de los cuerpos
Vom Schwanken der Körper
Y no hagas caso a la gente que comente
Und achte nicht auf die Leute, die reden
Que digan cosas malas
Die schlechte Dinge sagen
No no noohhh
Nein nein neiiiin
Lo nuestro es un acto responsablemente
Unseres ist ein verantwortungsvoller Akt
Para dos que se aman
Für zwei, die sich lieben
Bachateame mamahh
Tanze Bachata mit mir, Mamá
No creo que sea posible
Ich glaube nicht, dass es möglich ist
Ya no se ni yo lo que era imposible
Ich weiß selbst nicht mehr, was unmöglich war
Quiero comerte
Ich will dich aufessen
Estas irresistible
Du bist unwiderstehlich
Que tiene miedo
Was für Angst?
Solo estas exquisible
Du bist nur exquisit
Estamos juntos es algo perfecto
Wir sind zusammen, das ist etwas Perfektes
Te beso toda y mi amor yo te inyecto
Ich küsse dich ganz und meine Liebe injiziere ich dir
Estas temblando eso lo siento
Du zitterst, das spüre ich
Que nos amamos los besos yo los siento
Dass wir uns lieben, die Küsse, ich fühle sie
Llegara un escalofrio
Ein Schauer wird kommen
Mas no sentiras molestia
Aber du wirst kein Unbehagen fühlen
Todo sera una fiesta
Alles wird ein Fest sein
Mas abajo de tu ombligo
Weiter unterhalb deines Nabels
Y en el puerto de tu cuerpo
Und im Hafen deines Körpers
Mi barco anclara
wird mein Schiff ankern
Oh ohhhhhhhh
Oh ohhhhhhhh
Niña, ya niña no sera
Mädchen, bald kein Mädchen mehr sein
No no nooo
Nein nein neiiiin
Sueltate el pelo
Lass dein Haar herunter
Que vamos pal cielo
Denn wir gehen zum Himmel
Voy a regalarte para ti
Ich werde dir schenken
Un mundo nuevo
Eine neue Welt für dich
Sueltate el pelo
Lass dein Haar herunter
Que vamos pal cielo
Denn wir gehen zum Himmel
Dejate llevar
Lass dich treiben
Por el vaiven de los cuerpos
Vom Schwanken der Körper
Sueltate el pelo
Lass dein Haar herunter
Que vamos pal cielo
Denn wir gehen zum Himmel
Voy a regalarte para ti
Ich werde dir schenken
Un mundo nuevo
Eine neue Welt für dich
Sueltate el pelo
Lass dein Haar herunter
Que vamos pal cielo
Denn wir gehen zum Himmel
Dejate llevar
Lass dich treiben
Por el vaiven de los cuerpos
Vom Schwanken der Körper
Y no hagas caso a la gente que comente
Und achte nicht auf die Leute, die reden
Que digan cosas malas
Die schlechte Dinge sagen
No no noohhh
Nein nein neiiiin
Lo nuestro es un acto responsablemente
Unseres ist ein verantwortungsvoller Akt
Para dos que se aman
Für zwei, die sich lieben
Ohoh
Ohoh
Para dos que se aman
Für zwei, die sich lieben
Ohoo
Ohoo
Para dos que se aman
Für zwei, die sich lieben
Ohh
Ohh
Para dos que se aman
Für zwei, die sich lieben
(Muchachita)
(Kleines Mädchen)
Para dos que se aman.
Für zwei, die sich lieben.





Авторы: Rafael Pina, Juan Guzman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.