Héctor Acosta "El Torito" feat. Alejandro Fernandez - Se Me Va la Voz - Bachata - перевод текста песни на немецкий

Se Me Va la Voz - Bachata - Hector Acosta "El Torito" , Alejandro Fernández перевод на немецкий




Se Me Va la Voz - Bachata
Mir verschlägt es die Stimme - Bachata
Como duele
Wie es schmerzt
Hoy te extraño mas que nunca
Heute vermisse ich dich mehr als je zuvor
Y no estas aquí
Und du bist nicht hier
Lentamente
Langsam
Me va causando tanto daño
Verursacht es mir so viel Schmerz
Que no vivir
Dass ich nicht weiß, wie ich leben soll
Y se me va la voz
Und mir verschlägt es die Stimme
Si no tengo tus ojos
Wenn ich deine Augen nicht habe
Y no siento el calor
Und ich die Wärme nicht spüre
Si esas noches no son mías
Wenn diese Nächte nicht mein sind
Y no estoy junto a ti
Und ich nicht bei dir bin
La razón para vivir
Der Grund zu leben
De rodillas
Auf Knien
De rodillas junto a ti
Auf Knien neben dir
Y se me va la voz
Und mir verschlägt es die Stimme
Pensando que te has ido mujer
Denkend, dass du gegangen bist, Frau
Y no siento el calor
Und ich die Wärme nicht spüre
El calor de lo prohibido
Die Wärme des Verbotenen
Y entréname pa′ todo
Und bereite mich auf alles vor
Que todavía llevo dentro
Denn ich trage noch in mir
La razón de ese recuerdo
Den Grund dieser Erinnerung
En una noche fría
In einer kalten Nacht
Buscando saliva
Deine Küsse suchend
Una brisa que libera
Eine Brise, die befreit
Refresca el corazón
Erfrischt das Herz
Enséñame la vida
Lehre mich das Leben
Porque contigo estoy dispuesto
Denn mit dir bin ich bereit
A la razón y al corazón
Für die Vernunft und das Herz
Y se me va la voz
Und mir verschlägt es die Stimme
Si no tengo tus ojos
Wenn ich deine Augen nicht habe
Y no siento el calor
Und ich die Wärme nicht spüre
Si esas noches no son mías
Wenn diese Nächte nicht mein sind
Y no estoy junto a ti
Und ich nicht bei dir bin
La razon para vivir
Der Grund zu leben
De rodillas
Auf Knien
De rodillas junto a ti
Auf Knien neben dir
Y se me va la voz
Und mir verschlägt es die Stimme
Pensando que te has ido mujer
Denkend, dass du gegangen bist, Frau
Y no siento el calor
Und ich die Wärme nicht spüre
El calor de lo prohibido
Die Wärme des Verbotenen
Y entréname pa' todo
Und bereite mich auf alles vor
Que todavía llevo dentro
Denn ich trage noch in mir
La razón de este recuerdo
Den Grund dieser Erinnerung
Enséñame a vivir
Lehre mich zu leben
Pensando que te has ido mujer
Denkend, dass du gegangen bist, Frau
Y no estoy junto a ti
Und ich nicht bei dir bin
El sabor de lo prohibido
Der Geschmack des Verbotenen
Y entréname pa′ todo
Und bereite mich auf alles vor
Que todavía llevo dentro
Denn ich trage noch in mir
La razón de este recuerdo
Den Grund dieser Erinnerung





Авторы: Isaac Tavare


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.