Текст и перевод песни Héctor Acosta "El Torito" feat. Alejandro Fernandez - Se Me Va la Voz (feat. Alejandro Fernández)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Me Va la Voz (feat. Alejandro Fernández)
Se Me Va la Voz (feat. Alejandro Fernández) - Мой голос пропадает (с участием Алехандро Фернандеса)
Nara,
nara,
na,
na,
nara,
na,
na,
nara,
na,
na
На-ра,
на-ра,
на,
на,
на-ра,
на,
на,
на-ра,
на,
на
Cómo
duele,
hoy
Как
больно,
сегодня
Hoy
te
extraño
más
que
nunca
y
no
estás
aquí
Сегодня
я
скучаю
по
тебе
больше,
чем
когда-либо,
а
тебя
нет
рядом
Lentamente,
hoy
Медленно,
сегодня
Me
va
causando
tanto
daño,
que
no
sé
vivir
Мне
это
причиняет
такую
боль,
что
я
не
знаю,
как
жить
Y
se
me
va
la
voz,
si
no
tengo
tus
ojos
И
мой
голос
пропадает,
если
я
не
вижу
твоих
глаз
Y
no
siento
el
calor,
si
esas
noches
no
son
mías
И
я
не
чувствую
тепла,
если
эти
ночи
не
мои
с
тобой
Y
no
estoy
junto
a
ti,
la
razón
para
vivir
И
я
не
рядом
с
тобой,
смысл
моей
жизни
De
rodillas,
de
rodillas
junto
a
ti
На
коленях,
на
коленях
перед
тобой
Y
se
me
va
la
voz,
pensando
que
te
has
ido,
mujer
И
мой
голос
пропадает,
думая,
что
ты
ушла,
женщина
Y
no
siento
el
calor,
el
calor
de
lo
prohibido
И
я
не
чувствую
тепла,
тепла
запретной
любви
Y
entrégamelo
a
todo,
que
todavía
llevo
dentro
И
отдай
мне
всё,
что
я
всё
ещё
храню
внутри
La
razón
de
este
recuerdo
Причину
этого
воспоминания
Nara,
nara,
na,
na,
nara,
na,
na,
nara,
na,
na
На-ра,
на-ра,
на,
на,
на-ра,
на,
на,
на-ра,
на,
на
Nara,
nara,
na,
na,
nara,
na,
na,
nara,
na,
na
На-ра,
на-ра,
на,
на,
на-ра,
на,
на,
на-ра,
на,
на
En
una
noche
fría
buscando
tu
saliva
В
холодную
ночь,
ища
твои
поцелуи
Una
brisa
que
libera,
refresca
el
corazón
Ветерок,
который
освобождает,
освежает
сердце
Enséñame
la
vida,
porque
contigo
estoy
dispuesto
Покажи
мне
жизнь,
потому
что
с
тобой
я
готов
A
la
razón
y
al
corazón
И
разуму,
и
сердцу
Y
se
me
va
la
voz,
si
no
tengo
tus
ojos
И
мой
голос
пропадает,
если
я
не
вижу
твоих
глаз
Y
no
siento
el
calor,
si
esas
noches
no
son
mías
И
я
не
чувствую
тепла,
если
эти
ночи
не
мои
с
тобой
Y
no
estoy
junto
a
ti,
la
razón
para
vivir
И
я
не
рядом
с
тобой,
смысл
моей
жизни
De
rodillas,
de
rodillas
junto
a
ti
На
коленях,
на
коленях
перед
тобой
Y
se
me
va
la
voz,
pensando
que
te
has
ido,
mujer
И
мой
голос
пропадает,
думая,
что
ты
ушла,
женщина
Y
no
siento
el
calor,
el
calor
de
lo
prohibido
И
я
не
чувствую
тепла,
тепла
запретной
любви
Y
entrégamelo
a
todo,
que
todavía
llevo
dentro
И
отдай
мне
всё,
что
я
всё
ещё
храню
внутри
La
razón
de
este
recuerdo
Причину
этого
воспоминания
Enséñame
a
vivir,
pensando
que
te
has
ido,
mujer
Научи
меня
жить,
думая,
что
ты
ушла,
женщина
Y
no
estoy
junto
a
ti,
el
sabor
de
lo
prohibido
И
я
не
рядом
с
тобой,
вкус
запретного
плода
Y
entrégamelo
a
todo,
que
todavía
llevo
dentro
И
отдай
мне
всё,
что
я
всё
ещё
храню
внутри
La
razón
de
este
recuerdo
Причину
этого
воспоминания
Nara,
nara,
na,
na,
nara,
na,
na,
nara,
na,
na
(Nara,
na,
nara,
na)
На-ра,
на-ра,
на,
на,
на-ра,
на,
на,
на-ра,
на,
на
(На-ра,
на,
на-ра,
на)
Nara,
nara,
na,
na,
nara,
na,
na,
nara,
na,
na
(Nara,
na,
nara,
na)
На-ра,
на-ра,
на,
на,
на-ра,
на,
на,
на-ра,
на,
на
(На-ра,
на,
на-ра,
на)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roy Tavare
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.