Héctor Acosta "El Torito" feat. La Original Banda El Limón de Salvador Lizárraga - Me Muero por Ella (Version Banda) [feat. La Original Banda el Limon de Salvador Lizarraga] - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Héctor Acosta "El Torito" feat. La Original Banda El Limón de Salvador Lizárraga - Me Muero por Ella (Version Banda) [feat. La Original Banda el Limon de Salvador Lizarraga]




Me Muero por Ella (Version Banda) [feat. La Original Banda el Limon de Salvador Lizarraga]
Я умираю по ней (версия банды) [feat. La Original Banda el Limon de Salvador Lizarraga]
Si la ves por ahí, dime si encontró
Если ты ее увидишь, скажи, нашла ли она
Alguien que la haga más feliz
Кого-то, кто сделает ее счастливее
Si se ve mejor sin ...
Если она выглядит лучше без меня...
Eyyy no es para ti, Su corazón se te ha escapado de las manos
Эй, это не для тебя, ее сердце ускользнуло от тебя
Te ha dejado en el pasado
Оно оставило тебя в прошлом
Y como dolió perder... Deberás no qué hacer
И как больно было потерять... Ты должно быть не знаешь, что делать
Haría lo fuera con tal de sus besos tener otra vez...
Я бы сделал все, что угодно, лишь бы снова почувствовать ее поцелуи...
Me muero por ella si ya no está se cae la luna y las estrellas
Я умираю по ней, если ее больше нет, то упадет луна и начнут падать звезды
Aún que no vuelva, que no te invada la amargura y la tristeza
Даже если она не вернется, пусть тебя не одолевают горечь и печаль
Me muero por ella
Я умираю по ней
No puedes tenerla
Ты не можешь ее заполучить
La llevo en mis venas
Она струится в моих жилах
Es inútil que la quieras
Тщетно ее желать
Dios mío dame fuerza, aunque digan lo que digan
Боже мой, дай мне силы, хотя люди и говорят, что говорят
Me muero por ella...
Я умираю по ней...
Me muero por verla
Я умираю по ней
No no debes llorar
Нет, ты не должен плакать
Si la amaste como cuentas la debes perdonar
Если ты любил ее так, как ты говоришь, ты должен ее простить
Buscarla te hace mal
Искать ее - это причинять себе боль
Y como dolió perder.
И как больно было потерять
Deberás no que hacer...
Ты должно быть не знаешь, что делать
Haría lo fuera con tal de sus besos tener otra Vez
Я бы сделал все, что угодно, лишь бы снова почувствовать ее поцелуи
Me muero por ella
Я умираю по ней
Si ya no está se cae la luna y las estrellas
Если ее больше нет, то упадет луна и начнут падать звезды
Aún que no vuelva, que no te invada la amargura y la tristeza
Даже если она не вернется, пусть тебя не одолевают горечь и печаль
Me muero por ella.
Я умираю по ней
No puedes tenerla
Ты не можешь ее заполучить
La llevo en mis venas
Она струится в моих жилах
Es inútil que la quieras
Тщетно ее желать
Ay Dios mío dame fuerzas
О боже мой, дай мне силы
Aunque digan lo que digan me muero por ella...
Хотя люди и говорят, что говорят, я умираю по ней...
No puedes tenerla
Ты не можешь ее заполучить
Me muero por ella
Я умираю по ней
Si ya no está se cae la luna y las
Если ее больше нет, то упадет луна и





Авторы: Jose Maria Rodriguez Alvarez, Juan Martinez Mestres, Antonio Platero Martin, Jose Luis Porras Fernandez, Antonio Sanchez Concha


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.