Текст и перевод песни Hector Acosta (El Torito) - Primavera Azul
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Primavera Azul
Голубая весна
Sentimiento
torito,
sentimiento
Чувство
Торито,
чувство
Quisiera
verte,
expresar
mi
amor
Хочу
увидеть
тебя,
выразить
свою
любовь
Y
en
un
beso
brindarte
el
corazón
И
в
поцелуе
подарить
тебе
сердце
Me
pongo
triste
al
no
escuchar
tu
voz
Мне
грустно,
когда
я
не
слышу
твой
голос
Será
tu
rostro
lo
que
me
enamoró
Наверное,
твое
лицо
меня
и
влюбило
Y
no
he
podido
contener
el
llanto
И
я
не
могу
сдержать
слез
Pasan
las
horas
y
todavía
no
me
hayo
Идут
часы,
а
я
все
еще
не
нахожу
себе
места
Hay
qué
será
de
mí...
Что
же
будет
со
мной...
A
cada
instante
te
vivo
pensando
Каждую
секунду
я
думаю
о
тебе
Quiero
decirte
que
te
estoy
amando
Хочу
сказать
тебе,
что
я
люблю
тебя
Y
que
vivo
es
por
tí
И
что
живу
я
ради
тебя
Y
será
tu
amor
y
será
tu
amor
И
будет
твоя
любовь,
и
будет
твоя
любовь
La
luz
que
alumbre
a
mi
corazón
Светом,
озаряющим
мое
сердце
Primavera
azul
brindaré
yo
a
tí
para
amarte
Голубую
весну
подарю
я
тебе,
чтобы
любить
тебя
Y
será
tu
amor
y
será
tu
amor
И
будет
твоя
любовь,
и
будет
твоя
любовь
La
luz
que
alumbre
a
mi
corazón
Светом,
озаряющим
мое
сердце
Primavera
azul
brindaré
yo
a
tí
para
amarte
Голубую
весну
подарю
я
тебе,
чтобы
любить
тебя
Tus
ojos
y
tu
pelo
me
dominan
Твои
глаза
и
волосы
покоряют
меня
Tu
cuerpo
es
de
admirar
y
me
fascina
Твое
тело
восхитительно
и
очаровывает
меня
Sin
ti
yo
no
hayo
noche
no
hayo
día
para
ser
feliz
Без
тебя
я
не
нахожу
ни
дня,
ни
ночи,
чтобы
быть
счастливым
Y
sera
tu
amor
y
será
tu
amor
И
будет
твоя
любовь,
и
будет
твоя
любовь
La
luz
que
alumbre
a
mi
corazón
Светом,
озаряющим
мое
сердце
Primavera
azul
brindaré
yo
a
tí
para
amarte
Голубую
весну
подарю
я
тебе,
чтобы
любить
тебя
Bachateame
mama,
el
torito
Станцуй
бачату
со
мной,
мамочка,
Торито
Yo
no
he
podido
olvidar
tu
amor
Я
не
смог
забыть
твою
любовь
Desde
el
momento
en
que
tu
piel
me
amo
С
того
момента,
как
твоя
кожа
полюбила
меня
Y
es
que
ni
el
tiempo
disipa
mi
ilusión
И
даже
время
не
рассеивает
мои
мечты
Tú
eres
ternura
que
inspira
mi
pasión
Ты
- нежность,
вдохновляющая
мою
страсть
No
sé
si
tu
me
quieras
tanto
tanto
Не
знаю,
любишь
ли
ты
меня
так
сильно
Lo
que
sí
es
cierto
que
me
estás
matando
Но
точно
знаю,
что
ты
убиваешь
меня
!Hay
ten
piedad
de
mí...
О,
сжалься
надо
мной...
Cuando
en
mis
noches
te
paso
pensando
Когда
ночами
я
думаю
о
тебе
Miro
tu
foto
y
termino
es
llorando
Смотрю
на
твою
фотографию
и
начинаю
плакать
Y
empieza
mi
sufrir
И
начинаются
мои
страдания
Y
sera
tu
amor
y
será
tu
amor
И
будет
твоя
любовь,
и
будет
твоя
любовь
La
luz
que
alumbre
a
mi
corazón
Светом,
озаряющим
мое
сердце
Primavera
azul
brindaré
yo
a
tí
para
amarte
Голубую
весну
подарю
я
тебе,
чтобы
любить
тебя
Y
será
tu
amor
y
será
tu
amor
И
будет
твоя
любовь,
и
будет
твоя
любовь
La
luz
que
alumbre
a
mi
corazón
Светом,
озаряющим
мое
сердце
Primavera
azul
brindaré
yo
a
tí
para
amar-te
Голубую
весну
подарю
я
тебе,
чтобы
любить
тебя
Tus
ojos
y
tu
pelo
me
dominan
Твои
глаза
и
волосы
покоряют
меня
Tu
cuerpo
es
de
admirar
y
me
fascina
Твое
тело
восхитительно
и
очаровывает
меня
Sin
ti
yo
no
hayo
noche
no
hayo
dia
para
ser
feliz
Без
тебя
я
не
нахожу
ни
дня,
ни
ночи,
чтобы
быть
счастливым
Y
será
tu
amor
y
será
tu
amor
И
будет
твоя
любовь,
и
будет
твоя
любовь
La
luz
que
alumbre
a
mi
corazón
Светом,
озаряющим
мое
сердце
Primavera
azul
brindaré
yo
a
tí
para
amarte
Голубую
весну
подарю
я
тебе,
чтобы
любить
тебя
Y
será
tu
amor
y
será
tu
amor
И
будет
твоя
любовь,
и
будет
твоя
любовь
La
luz
que
alumbre
a
mi
corazón
Светом,
озаряющим
мое
сердце
Primavera
azul
brindaré
yo
a
tí
para
amarte
Голубую
весну
подарю
я
тебе,
чтобы
любить
тебя
Sentimiento
negra
Чувство,
милая
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Franco Barrios Jorge Emiro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.