Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Medley Hector el Father
Medley Hector el Father
No
es
normal,
no
Es
ist
nicht
normal,
nein
Y
cada
lagrima
que
brota
de
su
vida
da
perdida
Und
jede
Träne,
die
aus
ihrem
Leben
fließt,
ist
ein
Verlust
No,
nono,
no
es
normal
Nein,
nein,
nein,
es
ist
nicht
normal
Y
el
silencio
del
ataque
dentro
de
cada
herida
Und
die
Stille
des
Angriffs
in
jeder
Wunde
Y
tengo
el
presentimiento,
de
que
llora
por
dentro
Und
ich
habe
das
Gefühl,
dass
sie
innerlich
weint
Y
esta
sufriendo,
vive
sufriendo
Und
sie
leidet,
sie
lebt
leidend
Dime
si
tu
andas
sola,
Sag
mir,
ob
du
alleine
bist,
O
dime
si
has
vuelto
con
el,
Oder
sag
mir,
ob
du
zu
ihm
zurückgekehrt
bist,
Dime
si
has
podido
borrar
Sag
mir,
ob
du
es
geschafft
hast
zu
löschen
El
dolor
tatuado
en
tu
piel
Den
Schmerz,
der
auf
deiner
Haut
tätowiert
ist
Dime
cuanto
vas
a
llorar
Sag
mir,
wie
viel
wirst
du
weinen
Cuanto
mas
sufriras
por
el,
Wie
viel
mehr
wirst
du
wegen
ihm
leiden,
Si
el
no
te
da
amor,
¿por
que
aguantarlo
mas?
Wenn
er
dir
keine
Liebe
gibt,
warum
es
noch
ertragen?
En
cada
golpe
que
te
da,
la
vida
se
te
va
Mit
jedem
Schlag,
den
er
dir
gibt,
schwindet
dein
Leben
Una
noche
mas
que
duermo
a
solas,
Eine
weitere
Nacht,
in
der
ich
alleine
schlafe,
Otra
noche
que
la
paso
hablando
solo
Eine
weitere
Nacht,
die
ich
damit
verbringe,
alleine
zu
reden
Un
dolor
que
me
acompaña
en
todas
las
horas
Ein
Schmerz,
der
mich
zu
jeder
Stunde
begleitet
Es
la
vida
que
se
me
va
como
se
fue
todo
Es
ist
das
Leben,
das
mir
entgleitet,
so
wie
alles
gegangen
ist
¿Por
que
contigo
se
me
fue
la
vida
Warum
ist
mit
dir
mein
Leben
vergangen
Por
que
contigo
se
me
fue
el
aliento
Warum
ist
mit
dir
mein
Atem
vergangen
Por
que
demonios
mi
fe
esta
perdida
Warum
zum
Teufel
ist
mein
Glaube
verloren
Como
le
hago
con
este
sentimiento?
Was
soll
ich
mit
diesem
Gefühl
machen?
Dime
si
tu
andas
sola,
Sag
mir,
ob
du
alleine
bist,
O
dime
si
has
vuelto
con
el,
Oder
sag
mir,
ob
du
zu
ihm
zurückgekehrt
bist,
Dime
si
has
podido
borrar
Sag
mir,
ob
du
es
geschafft
hast
zu
löschen
El
dolor
tatuado
en
tu
piel
Den
Schmerz,
der
auf
deiner
Haut
tätowiert
ist
Dime
cuanto
vas
a
llorar
Sag
mir,
wie
viel
wirst
du
weinen
Cuanto
mas
sufriras
por
el,
Wie
viel
mehr
wirst
du
wegen
ihm
leiden,
Si
el
no
te
da
amor,
¿por
que
aguantarlo
mas?
Wenn
er
dir
keine
Liebe
gibt,
warum
es
noch
ertragen?
En
cada
golpe
que
te
da,
la
vida
se
te
va
Mit
jedem
Schlag,
den
er
dir
gibt,
schwindet
dein
Leben
¿Por
que
contigo
se
me
fue
la
vida
Warum
ist
mit
dir
mein
Leben
vergangen
Por
que
contigo
se
me
fue
el
aliento
Warum
ist
mit
dir
mein
Atem
vergangen
Por
que
demonios
mi
fe
esta
perdida
Warum
zum
Teufel
ist
mein
Glaube
verloren
Como
le
hago
con
este
sentimiento?
Was
soll
ich
mit
diesem
Gefühl
machen?
¿Por
que
contigo
se
me
fue
la
vida
Warum
ist
mit
dir
mein
Leben
vergangen
Por
que
contigo
se
me
fue
el
aliento
Warum
ist
mit
dir
mein
Atem
vergangen
Por
que
demonios
mi
fe
esta
perdida
Warum
zum
Teufel
ist
mein
Glaube
verloren
Como
le
hago
con
este
sentimiento?
Was
soll
ich
mit
diesem
Gefühl
machen?
Dime
si
tu
andas
sola,
Sag
mir,
ob
du
alleine
bist,
O
dime
si
has
vuelto
con
el,
Oder
sag
mir,
ob
du
zu
ihm
zurückgekehrt
bist,
Dime
si
has
podido
borrar
Sag
mir,
ob
du
es
geschafft
hast
zu
löschen
El
dolor
tatuado
en
tu
piel
Den
Schmerz,
der
auf
deiner
Haut
tätowiert
ist
Dime
cuanto
vas
a
llorar
Sag
mir,
wie
viel
wirst
du
weinen
Cuanto
mas
sufriras
por
el,
Wie
viel
mehr
wirst
du
wegen
ihm
leiden,
Si
el
no
te
da
amor,
¿por
que
aguantarlo
mas?
Wenn
er
dir
keine
Liebe
gibt,
warum
es
noch
ertragen?
En
cada
golpe
que
te
da,
la
vida
se
te
va
Mit
jedem
Schlag,
den
er
dir
gibt,
schwindet
dein
Leben
-Hector,
el
Father
-Hector,
el
Father
Oie,
yo
no
soy
el
mal
que
canta,
Hör
zu,
ich
bin
nicht
das
Böse,
das
singt,
El
mal
que
entona,
Das
Böse,
das
tönt,
Yo
soy
el
mal
que
sabe
de
esto,
Oiste?
Ich
bin
das
Böse,
das
davon
weiß,
hast
du
gehört?
Oie
don,
los
jodimos
dormidos
a
los
tres
segundos.
jaja
Hör
zu,
Don,
wir
haben
sie
in
drei
Sekunden
schlafend
erledigt.
Haha
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arnaldo Santos, Felix "zion" Ortiz, Felix Ortiz, Francisco Saldana, Gabriel Pizarro, Hector Delgado, Hector Pagan, Lennox, Raymond Ayala, Victor Cabrera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.