Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sola (Bachata Remix)
Allein (Bachata Remix)
no
es
normal
no
es
ist
nicht
normal,
nein
y
cada
lagrima
que
brota
de
su
mirada
perdida
und
jede
Träne,
die
aus
ihrem
verlorenen
Blick
quillt
no
no
no
es
normal
nein,
nein,
nein,
es
ist
nicht
normal
y
el
silencio
del
ataque
und
das
Schweigen
des
Angriffs
le
duele
caderidad
die
Grausamkeit
tut
ihr
weh
y
tengo
el
presentimiento
und
ich
habe
das
Gefühl
de
que
llora
por
dentro
dass
sie
innerlich
weint
y
esta
sufriendo
und
sie
leidet
vive
sufriendo
lebt
leidend
dime
su
tu
andas
sola
sag
mir,
ob
du
allein
bist
o
dime
si
has
vuelto
con
el
oder
sag
mir,
ob
du
zu
ihm
zurückgekehrt
bist
dime
si
has
podido
borrar
sag
mir,
ob
du
es
geschafft
hast,
auszulöschen
el
dolor
tatuado
en
tu
piel
den
Schmerz,
der
auf
deiner
Haut
tätowiert
ist
dime
cuanto
vas
a
llorar
sag
mir,
wie
viel
du
weinen
wirst
cuanto
mas
sufriras
por
el
wie
viel
mehr
wirst
du
seinetwegen
leiden
si
el
no
te
da
amor
wenn
er
dir
keine
Liebe
gibt
porque
aguantarlo
mas
warum
ihn
noch
länger
ertragen
si
cada
golpe
q
te
da
wenn
mit
jedem
Schlag,
den
er
dir
gibt
la
vida
se
te
va
dir
das
Leben
entgleitet
una
noche
mas
q
duermo
a
solas
noch
eine
Nacht,
die
ich
allein
schlafe
otra
noche
q
la
paso
hablando
solo
noch
eine
Nacht,
die
ich
allein
redend
verbringe
un
dolor
q
me
acompaña
ein
Schmerz,
der
mich
begleitet
contando
las
horas
zähle
die
Stunden
de
la
vida
q
se
va
des
Lebens,
das
vergeht
como
se
me
fue
todo
wie
mir
alles
entglitten
ist
porque
contigo
se
me
fue
la
vida
denn
mit
dir
ist
mir
das
Leben
entglitten
porque
contigo
se
me
fue
el
aliento
denn
mit
dir
ist
mir
der
Atem
vergangen
porque
demonios
mi
fe
sta
perdida
warum
zum
Teufel
ist
mein
Glaube
verloren
como
le
hago
con
este
sentimiento
wie
gehe
ich
mit
diesem
Gefühl
um
dime
si
tu
andas
sola
sag
mir,
ob
du
allein
bist
o
dime
si
has
vuelto
con
el
oder
sag
mir,
ob
du
zu
ihm
zurückgekehrt
bist
dime
si
has
podido
borrar
sag
mir,
ob
du
es
geschafft
hast,
auszulöschen
el
dolor
tatuado
en
tu
piel
den
Schmerz,
der
auf
deiner
Haut
tätowiert
ist
dime
cuanto
vas
a
llorar
sag
mir,
wie
viel
du
weinen
wirst
cuanto
mas
sufriras
por
el
wie
viel
mehr
wirst
du
seinetwegen
leiden
si
el
no
te
da
amor
wenn
er
dir
keine
Liebe
gibt
porque
aguantarlo
mas
warum
ihn
noch
länger
ertragen
si
cada
golpe
q
te
da
wenn
mit
jedem
Schlag,
den
er
dir
gibt
la
vida
se
te
va
dir
das
Leben
entgleitet
porque
contigo
se
me
fue
la
vida
denn
mit
dir
ist
mir
das
Leben
entglitten
porque
contigo
se
me
fue
el
aliento
denn
mit
dir
ist
mir
der
Atem
vergangen
porque
demonios
mi
fe
sta
perdida
warum
zum
Teufel
ist
mein
Glaube
verloren
como
le
hago
con
este
sentimiento
wie
gehe
ich
mit
diesem
Gefühl
um
porque
contigo
se
me
fue
la
vida
denn
mit
dir
ist
mir
das
Leben
entglitten
porque
contigo
se
me
fue
el
aliento
denn
mit
dir
ist
mir
der
Atem
vergangen
porque
demonios
mi
fe
sta
perdida
warum
zum
Teufel
ist
mein
Glaube
verloren
como
le
hago
con
este
sentimiento
wie
gehe
ich
mit
diesem
Gefühl
um
dime
si
tu
andas
sola
sag
mir,
ob
du
allein
bist
o
dime
si
has
vuelto
con
el
oder
sag
mir,
ob
du
zu
ihm
zurückgekehrt
bist
dime
si
has
podido
borrar
sag
mir,
ob
du
es
geschafft
hast,
auszulöschen
el
dolor
tatuado
en
tu
piel
den
Schmerz,
der
auf
deiner
Haut
tätowiert
ist
dime
cuanto
vas
a
llorar
sag
mir,
wie
viel
du
weinen
wirst
cuanto
mas
sufriras
por
el
wie
viel
mehr
wirst
du
seinetwegen
leiden
si
el
no
te
da
amor
wenn
er
dir
keine
Liebe
gibt
porque
aguantarlo
mas
warum
ihn
noch
länger
ertragen
si
cada
golpe
q
te
da
wenn
mit
jedem
Schlag,
den
er
dir
gibt
la
vida
se
te
va
dir
das
Leben
entgleitet
hector
"el
father"
Hector
"El
Father"
oye,
yo
no
soy
el
mas
q
canta
Hör
mal,
ich
bin
nicht
der,
der
am
besten
singt
ni
el
mas
q
entona
noch
der,
der
den
Ton
am
besten
trifft
yo
soy
el
mas
que
sabe
de
esto
Ich
bin
der,
der
am
meisten
davon
versteht
oye
...
los
cogimos
dormidos
a
los
3 segundos
Hör
mal...
wir
haben
sie
nach
3 Sekunden
im
Schlaf
erwischt
jajajajajjaja
Hahahahahaha
gold
star
musik
Gold
Star
Musik
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Delgado Hector Luis, Cruz-padilla Gabriel Antonio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.