Текст и перевод песни Héctor Guerra - La Historia De Un Amor
La Historia De Un Amor
The Story of a Love
Oye
morena
de
ojitos
grandes
Listen,
my
brunette
with
big
eyes,
No
concibo
mi
vida
sin
ti
I
can't
imagine
my
life
without
you.
Tú
has
llorao'
y
reío'
conmigo
You've
cried
and
laughed
with
me,
Y
esto
no
se
acaba
aquí...
And
this
doesn't
end
here...
Oye
morena
de
ojitos
grandes
Listen,
my
brunette
with
big
eyes,
No
concibo
mi
vida
sin
ti
I
can't
imagine
my
life
without
you.
Tú
has
llorao'
y
reío'
conmigo
You've
cried
and
laughed
with
me,
Y
esto
no
se
acaba
aquí...
And
this
doesn't
end
here...
Oye
morena
reina
mía
Listen,
my
brunette,
my
queen,
Anoche
tuve
una
pesadilla
Last
night
I
had
a
nightmare.
Soñé
que
no
te
tenía
I
dreamt
that
I
didn't
have
you,
Que
te
fuiste
y
te
perdía
That
you
left
and
I
lost
you.
Te
cansaste
de
mí
You
got
tired
of
me,
Me
los
advertiste
You
warned
me,
Y
yo
nunca
lo
aprendí
And
I
never
learned.
No
te
escuchaba,
no
I
didn't
listen
to
you,
no,
Y
pensé
que
un
día
se
arreglaría,
pero
no,
no
And
I
thought
that
one
day
it
would
be
fixed,
but
no,
no.
Aún
recuerdo
los
últimos
meses
I
still
remember
the
last
few
months,
Peleas,
gritos,
lágrimas,
stresses
Fights,
screams,
tears,
stress,
Amor,
sexo
y
pasión
Love,
sex,
and
passion,
Odio
y
rencor
Hate
and
resentment,
De
un
extremo
a
otro
From
one
extreme
to
another,
Fuego,
pasión
Fire,
passion.
Te
estabas
volviendo
loca,
loca
You
were
going
crazy,
crazy,
Me
estaba
volviendo
loco,
loco
I
was
going
crazy,
crazy.
Un
día
desee
no
tenerte
One
day
I
wished
I
didn't
have
you,
Ahora
me
arrepiento
de
perderte
Now
I
regret
losing
you.
Es
la
historia
de
un
amor
It's
the
story
of
a
love,
Es
la
historia
de
un
amor
It's
the
story
of
a
love,
Es
la
historia
de
un
amor
It's
the
story
of
a
love,
Es
la
historia
de
un
amor
It's
the
story
of
a
love,
Oye
morena
de
ojitos
grandes
Listen,
my
brunette
with
big
eyes,
No
concibo
mi
vida
sin
ti
I
can't
imagine
my
life
without
you.
Tú
has
llorao'
y
reío'
conmigo
You've
cried
and
laughed
with
me,
Y
esto
no
se
acaba
aquí...
And
this
doesn't
end
here...
Oye
morena
de
ojitos
grandes
Listen,
my
brunette
with
big
eyes,
No
concibo
mi
vida
sin
ti...
I
can't
imagine
my
life
without
you...
Tú
has
llorao'
y
reío'
conmigo
You've
cried
and
laughed
with
me,
Y
esto
no
se
acaba
aquí...
And
this
doesn't
end
here...
Si
tuviera
otra
oportunidad
If
I
had
another
chance,
Una
familia
te
daría
I
would
give
you
a
family,
Pa'
llenar
tu
vida
de
alegría
To
fill
your
life
with
joy,
Una
niña
seria
y
tus
ojos
tendría
A
serious
girl
with
your
eyes,
Deseo
con
mi
alma
que
eso
pase
algún
día
I
wish
with
my
soul
that
this
would
happen
someday.
No
te
escucho
y
soy
un
cabrón
I
don't
listen
to
you
and
I'm
a
jerk,
Tengo
infiernos
en
mi
cabeza
I
have
hells
in
my
head,
Que
pagó
contigo
That
I
pay
for
with
you.
No
valoré
tu
paciencia
lo
suficiente
I
didn't
value
your
patience
enough,
Y
por
eso
ahora
te
he
perdío
And
that's
why
I've
lost
you
now.
Oye
morena
reina
mía
Listen,
my
brunette,
my
queen,
Anoche
tuve
una
pesadilla
Last
night
I
had
a
nightmare.
Soñé
que
no
te
tenía
I
dreamt
that
I
didn't
have
you,
Que
te
fuiste
y
te
perdía
That
you
left
and
I
lost
you.
Te
cansaste
de
mí
You
got
tired
of
me,
Me
los
advertiste
You
warned
me,
Y
yo
nunca
lo
aprendí
And
I
never
learned.
No
te
escuchaba,
no
I
didn't
listen
to
you,
no,
Y
pensé
que
un
día
se
arreglaría,
pero
no,
no
And
I
thought
that
one
day
it
would
be
fixed,
but
no,
no.
Es
la
historia
de
un
amor
It's
the
story
of
a
love,
Es
la
historia
de
un
amor
It's
the
story
of
a
love,
Es
la
historia
de
un
amor
It's
the
story
of
a
love,
Es
la
historia
de
un
amor
It's
the
story
of
a
love,
Oye
morena
de
ojitos
grandes
Listen,
my
brunette
with
big
eyes,
No
concibo
mi
vida
sin
ti
I
can't
imagine
my
life
without
you.
Tú
has
llorao'
y
reío'
conmigo
You've
cried
and
laughed
with
me,
Y
esto
no
se
acaba
aquí
And
this
doesn't
end
here.
Oye
morena
de
ojitos
grandes
Listen,
my
brunette
with
big
eyes,
No
concibo
mi
vida
sin
ti
I
can't
imagine
my
life
without
you.
Tú
has
llorao'
y
reío'
conmigo
You've
cried
and
laughed
with
me,
Y
esto
no
se
acaba
aquí
And
this
doesn't
end
here.
Es
la
historia
de
un
amor
It's
the
story
of
a
love,
Es
la
historia
de
un
amor
It's
the
story
of
a
love,
Es
la
historia
de
un
amor
It's
the
story
of
a
love,
Es
la
historia
de
un
amor
It's
the
story
of
a
love,
Es
la
historia
de
un
amor
It's
the
story
of
a
love,
Es
la
historia
de
un
amor
It's
the
story
of
a
love,
Es
la
historia
de
un
amor
It's
the
story
of
a
love,
Es
la
historia
de
un
amor
It's
the
story
of
a
love,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Amor
дата релиза
29-10-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.