Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Válgame,
estoy
a
solas
como
el
yacaré
Du
meine
Güte,
ich
bin
allein
wie
der
Kaiman
Y
ya
caeré,
que
sabrán
las
flores
sobre
árboles
Und
ich
werde
schon
fallen,
was
wissen
schon
die
Blumen
über
Bäume
Estoy
echo
de
ruinas
como
en
Nápoles
Ich
bin
aus
Ruinen
gemacht
wie
in
Neapel
Con
más
antigüedad
que
las
pirámides
Älter
als
die
Pyramiden
Estábamos
arriba
sin
ser
ángeles
Wir
waren
oben,
ohne
Engel
zu
sein
Me
salgo
pero
nunca
de
los
márgenes
Ich
gehe
raus,
aber
nie
über
die
Grenzen
Será
que
soy
autista
y
no
es
Asperger
Vielleicht
bin
ich
Autist
und
es
ist
nicht
Asperger
No
verse,
no
cambiará
que
sienta
lo
de
siempre
Sich
nicht
zu
sehen,
ändert
nichts
daran,
dass
ich
immer
dasselbe
fühle
Recuerdo
todavía
lo
del
Boombastic
Ich
erinnere
mich
noch
an
das
mit
Boombastic
No
plástic,
me
gusta
demasiado
hacerme
el
mártir
Kein
Plastik,
ich
spiele
zu
gerne
den
Märtyrer
Me
siento
ganador
y
eso
que
no
estoy
en
el
ranking
Ich
fühle
mich
wie
ein
Gewinner,
obwohl
ich
nicht
in
der
Rangliste
stehe
Para
eso
no
se
actúa,
puta
para
eso
no
hay
casting
Dafür
gibt
es
kein
Casting,
Schlampe,
dafür
gibt
es
kein
Casting
Éramos
tú
y
yo,
like
el
Vegas
con
el
Karpin
Es
waren
du
und
ich,
wie
Vegas
mit
Karpin
Me
dejaste
tirao'
como
el
coche
en
ese
parking
Du
hast
mich
liegen
lassen
wie
das
Auto
auf
diesem
Parkplatz
El
corazón
decido
como
Marvin
Das
Herz
entscheidet
wie
Marvin
Pero
esto
no
se
explica
ni
con
perras
ni
con
party's
Aber
das
erklärt
sich
weder
mit
Hündinnen
noch
mit
Partys
Me
mira
como
si
fuera
distinto
Sie
sieht
mich
an,
als
wäre
ich
anders
O
igual
debo
ser
yo
que
no
distingo
Oder
vielleicht
bin
ich
es,
der
nicht
unterscheidet
Volví
a
recaer
veintisiete
en
el
abismo
Ich
bin
mit
siebenundzwanzig
wieder
in
den
Abgrund
gefallen
Y
sino
socializo
es
porque
ya
no
soy
el
mismo
Und
wenn
ich
mich
nicht
sozialisiere,
liegt
das
daran,
dass
ich
nicht
mehr
derselbe
bin
Quisiera
ser
eterno
como
el
arte
Ich
wünschte,
ich
wäre
ewig
wie
die
Kunst
Veinticuatro-siete
pero
eso
no
lo
ve
nadie
Vierundzwanzig-sieben,
aber
das
sieht
niemand
Entre
como
reserva
saldré
por
la
puerta
grande
Ich
kam
als
Reserve
rein,
ich
werde
durch
die
große
Tür
gehen
Salud
pa'
mi
rubén
pa'
mi
chema
pa'
mi
adri
Gesundheit
für
meinen
Rubén,
für
meinen
Chema,
für
meinen
Adri
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hector Lacasta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.