Текст и перевод песни Hector & Tito feat. Víctor Manuelle - Ay Amor - Reggaeton
Ay Amor - Reggaeton
Oh, Love - Reggaeton
Dime
como
debo
hacer
Tell
me
what
I
should
do
Para
arrancarme
este
deseo
To
tear
out
this
desire
Que
no
me
deja
ni
comer
That
won't
let
me
eat
Y
que
me
da
cuando
te
veo
And
that
comes
over
me
when
I
see
you
Dime
como
he
de
negar
Tell
me
how
can
I
deny
Que
te
amo
y
te
venero
That
I
love
you
and
adore
you
Que
eres
tu
mi
realidad
That
you
are
my
reality
Y
mi
sueño
mas
secreto
And
my
most
secret
dream
Amor,
te
extiendo
mi
mano
Love,
I
extend
my
hand
to
you
Pa′
que
te
olvides
de
el
So
that
you
can
forget
about
him
Tu
sabes
bien
que
yo
te
amo
You
know
very
well
that
I
love
you
Y
que
me
lo
he
callao'
muy
bien
And
that
I've
kept
it
a
secret
No
te
hagas
y
conversemos
Don't
be
coy,
let's
talk
things
over
Esto
hay
que
aclararlo
bien
This
needs
to
be
cleared
up
Yo
no
tendre
ni
un
centavo
I
may
not
have
money
Pero
soy
mas
hombre
que
el
But
I'm
a
better
man
than
he
is
Yo
te
conozco
de
siempre
I've
known
you
forever
Y
desde
siempre
te
he
adorado
And
I've
adored
you
since
the
beginning
Yo
te
conozco
mejor
que
aquellos
I
know
you
better
than
those
Que
hasta
te
han
besado
Who
have
even
kissed
you
Dime
como
debo
hacer
Tell
me
what
I
should
do
Para
arrancarme
este
deseo
To
tear
out
this
desire
Que
no
me
deja
ni
comer
That
won't
let
me
eat
Y
que
me
da
cuando
te
veo
And
that
comes
over
me
when
I
see
you
Dime
como
he
de
negar
Tell
me
how
can
I
deny
Que
te
amo
y
te
venero
That
I
love
you
and
adore
you
Que
eres
tu
mi
realidad
That
you
are
my
reality
Y
mi
sueño
mas
secreto
And
my
most
secret
dream
Anda,
dile
que
en
tu
cama
Go
on,
tell
him
that
in
your
bed
Mi
pasion
tu
sientes
You
feel
my
passion
Que
entre
sabanas
mojadas
That
between
wet
sheets
Te
entregas
ardiente
You
surrender
ardently
Que
yo
soy
tu
unico
hombre
That
I'm
your
only
man
Dicelo
a
la
gente
Tell
people
so
Que
complazco
tus
caprichos
That
I
fulfill
your
every
whim
Yo
soy
diferente
I'm
different
Que
te
envuelves
con
mis
labios
That
you
lose
yourself
in
my
kisses
A
la
hora
de
amarte
When
it's
time
to
make
love
Que
hasta
en
sueños
te
me
entregas
That
even
in
your
dreams
you
surrender
to
me
Para
devorarte
To
devour
you
Y
este
lujo
que
mantengo
And
this
luxury
I
keep
for
you
No
es
para
comprarte
Is
not
to
buy
you
Para
que
quieres
tan
poco
Why
would
you
want
so
little
Si
tienes
bastante
When
you
have
plenty
Dime
como
debo
hacer
Tell
me
what
I
should
do
Para
arrancarme
este
deseo
To
tear
out
this
desire
Que
no
me
deja
ni
comer
That
won't
let
me
eat
Y
que
me
da
cuando
te
veo
And
that
comes
over
me
when
I
see
you
Dime
como
he
de
negar
Tell
me
how
can
I
deny
Que
te
amo
y
te
venero
That
I
love
you
and
adore
you
Que
eres
tu
mi
realidad
That
you
are
my
reality
Y
mi
sueño
mas
secreto
And
my
most
secret
dream
Y
tu
preguntas
por
el
And
you
ask
about
him
Que
es
casi
como
mi
hermano
Who
is
almost
like
my
brother
Cariño,
no
te
ira
bien
Darling,
it
won't
end
well
for
you
Abre
los
ojos
temprano
Open
your
eyes
before
it's
too
late
Antes
que
empieze
a
llover
Before
it
starts
to
rain
Y
la
nostalgia
te
haga
daño
And
nostalgia
hurts
you
Antes
que
yo
me
arrepienta
Before
I
regret
it
Y
te
maldiga
suplicando
And
I
curse
you
begging
Si
por
dinero
es
tu
desprecio
If
money
is
the
reason
for
your
contempt
Aveces
el
amor
es
necio
Sometimes
love
is
foolish
Yo
he
pagado
muy
alto
el
precio
I've
paid
a
high
price
for
it
Manteniendome
en
silencio
Keeping
silent
Dime
como
he
de
negar
Tell
me
how
can
I
deny
Que
te
amo
y
te
venero
That
I
love
you
and
adore
you
Que
eres
tu
mi
realidad
That
you
are
my
reality
Y
mi
sueño
mas
secreto
And
my
most
secret
dream
Son
las
cosas
del
amor
That's
the
way
it
is
with
love
Unos
pierden,
y
otros
ganan
Some
lose,
and
others
win
Se
llora
cuando
se
ama
You
cry
when
you
love
Y
uno
no
es
correspondido
And
you
are
not
loved
in
return
Y
el
tiempo
sera
testigo
And
time
will
bear
witness
De
que
yo
no
me
equivoco
That
I
am
not
wrong
Y
aunque
pienses
que
estoy
loco
And
even
though
you
think
I
am
crazy
Oye
bien
lo
que
te
digo
Listen
carefully
to
what
I'm
telling
you
Te
hara
cosas
con
el
tiempo
que
te
duelan
In
time,
he
will
do
things
to
you
that
hurt
you
Y
esa
sera
tu
condena
And
that
shall
be
your
condemnation
Si
el
dinero
no
borra
tus
penas
If
money
doesn't
erase
your
sorrows
Aqui
te
espero,
mi
nena
I'll
be
waiting
here
for
you,
my
dear
En
la
sala
de
un
hospital
In
a
hospital
room
De
una
extraña
enfermedad
mi
From
a
strange
disease
Corazon
esta
muriendo
de
pena
y
My
heart
is
dying
of
grief
and
Dolor
porque
no
tiene
tu
amor.
Pain
because
it
doesn't
have
your
love.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Delgado Hector Luis, Fines-nevares Efrain
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.