Текст и перевод песни Hector Tricoche - En Cuba No Falta Nada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En Cuba No Falta Nada
Nothing's Missing in Cuba
Era
la
isla
más
bella
It
was
the
most
beautiful
island
Descubierta
por
Colón
Discovered
by
Columbus
Y
llego
ese
maricón
And
that
faggot
arrived
E
hizo
una
mierda
de
ella
And
made
a
mess
of
it
Se
acabo
la
mortadella
No
more
mortadella
La
malta,
y
la
condensada
Malt,
and
condensed
milk
El
queso,
la
jamonada
Cheese,
ham
El
dulce
y
el
salchichón
Candy
and
salami
Y
dice
ese
maricón
And
that
faggot
says
¡Que
en
Cuba
no
falta
nada!
That
nothing's
missing
in
Cuba!
(Y
dice
ese
maricón
(And
that
faggot
says
Que
en
cuba
no
falta
nada)
That
nothing's
missing
in
Cuba)
(Y
dice
ese
maricón
(And
that
faggot
says
Que
en
Cuba
no
falta
nada)
That
nothing's
missing
in
Cuba)
Ya
no
hay
carne
entomatada
No
more
meat
in
tomato
sauce
Falta
la
salmu'a
y
tostada
No
more
salted
cod
and
toast
Ya
nadie
come
ensalada
Nobody
eats
salad
anymore
No
hay
cebolla
no
hay
tocino
There's
no
onion,
no
bacon
No
hay
cerveza,
ron
ni
vino
There's
no
beer,
rum,
or
wine
No
hay
garbanzos
ni
empanadas
There
are
no
chickpeas
or
empanadas
Se
acabaron
las
guahanas,
el
mango,
piña
y
melón
No
more
soursop,
mango,
pineapple,
or
melon
Y
dice
ese
maricón
And
that
faggot
says
Que
en
Cuba
no
falta
nada
That
nothing's
missing
in
Cuba
(Y
dice
ese
maricón
(And
that
faggot
says
Que
en
Cuba
no
falta
nada)
That
nothing's
missing
in
Cuba)
Y
dice
ese
maricón
And
that
faggot
says
Que
en
Cuba
no
falta
nada)
Uy
That
nothing's
missing
in
Cuba)
Ugh
26
años
fatales,
sin
arroz
ni
bacalao
26
fatal
years,
without
rice
or
cod
Ya
no
hay
tocino
quema'ó
No
more
burnt
bacon
No
hay
manteca,
no
hay
tamales
No
lard,
no
tamales
Se
acabaron
los
panales,
las
cremas
azucaradas
No
more
honeycombs,
sugary
creams
Las
papitas
rebosadas
The
breaded
potatoes
Que
son
las
que
más
me
gustan
Which
are
the
ones
I
like
the
most
Y
dice
ese
hijo
de
puta
And
that
son
of
a
bitch
says
Que
en
cuba
no
falta
nada
That
nothing's
missing
in
Cuba
(Y
dice
ese
maricón
(And
that
faggot
says
Que
en
Cuba
no
falta
nada)
That
nothing's
missing
in
Cuba)
(Y
dice
ese
maricón
(And
that
faggot
says
Que
en
Cuba
no
falta
nada)
That
nothing's
missing
in
Cuba)
No
hay
verguenza,
no
hay
honor
There's
no
shame,
no
honor
Ni
virtud,
ni
sensatez
No
virtue,
no
sense
No
hay
respeto
ni
honradez
There's
no
respect
or
honesty
Ni
escrúpulos,
ni
pudor
No
scruples,
no
modesty
No
hay
alivio
para
el
dolor
There's
no
relief
for
the
pain
De
mi
patria
atormentada
Of
my
tormented
homeland
De
esa
cuba
acorralada,
llena
de
desilusión
Of
that
cornered
Cuba,
full
of
disillusionment
Y
dice
ese
maricón
And
that
faggot
says
Que
en
Cuba
no
falta
nada
That
nothing's
missing
in
Cuba
(Y
dice
ese
maricón
(And
that
faggot
says
Que
en
Cuba
no
falta
nada)
That
nothing's
missing
in
Cuba)
(Y
dice
ese
maricón
(And
that
faggot
says
Que
en
Cuba
no
falta
nada)
That
nothing's
missing
in
Cuba)
(Y
dice
ese
maricón)
Como
(And
that
faggot
says)
Like
(Que
en
Cuba
no
falta
nada)
(That
nothing's
missing
in
Cuba)
Era
la
isla
más
bella
It
was
the
most
beautiful
island
Descubierta
por
Colón,
Colón
Discovered
by
Columbus,
Columbus
(Y
dice
ese
maricón
(And
that
faggot
says
Que
en
Cuba
no
falta
nada)
That
nothing's
missing
in
Cuba)
Hasta
que
llego
el
barco
con
su
truquito
Until
the
boat
arrived
with
its
little
trick
Cambio
toda
la
jugada
It
changed
the
whole
game
(Y
dice
ese
maricón
(And
that
faggot
says
Que
en
Cuba
no
falta
nada)
That
nothing's
missing
in
Cuba)
Y
mira
ya,
no
hay
cerveza,
ron
ni
vino
And
look
now,
there's
no
beer,
rum,
or
wine
Garbanzo,
cebolla,
tocino
y
tostada
Chickpeas,
onion,
bacon
and
toast
(Y
dice
ese
maricón
(And
that
faggot
says
Que
en
Cuba
no
falta
nada)
That
nothing's
missing
in
Cuba)
Y
con
todo
y
eso,
ese
patillón
dice:
And
with
all
that,
that
bearded
one
says:
-Oye
chiquitico,
-Hey
little
one,
Si
aquí
no
hace
falta
nada
If
nothing
is
missing
here
- ¡Ay
deja
eso!
- Oh,
stop
that!
No
hay
alivio
pal
dolor,
y
el
que
dice:
There's
no
relief
for
the
pain,
and
the
one
who
says:
(Que
en
cuba
no
falta
nada)
(That
nothing's
missing
in
Cuba)
Hasta
cuando
durara,
esta
situación
mi
pana
How
long
will
this
situation
last,
my
friend
De
mi
cuba,
de
mi
cuba
acorralada
Of
my
Cuba,
of
my
cornered
Cuba
(Y
dice
este
maricón
(And
this
faggot
says
Que
en
cuba
no
falta
nada)
That
nothing's
missing
in
Cuba)
Son
montuno,
guaguanco,
la
guaracha
ni
el
danson
Son
montuno,
guaguanco,
guaracha
or
danzón
Ya
no
se
oyen
en
la
Habana,
mi
socio
They
are
no
longer
heard
in
Havana,
my
partner
(Y
dice
ese
maricón
(And
that
faggot
says
Que
en
cuba
no
falta
nada)
That
nothing's
missing
in
Cuba)
Benny
More
le
canto
a
Santa
Isabel
de
las
lajas
Benny
More
sang
to
Santa
Isabel
de
las
Lajas
Y
a
su
música
cubana
And
to
his
Cuban
music
(Y
dice
ese
maricón
(And
that
faggot
says
Que
en
cuba
no
falta
nada)
That
nothing's
missing
in
Cuba)
Tristeza
siente
mi
alma
My
soul
feels
sadness
Ver
mi
patria
atormentada
Seeing
my
homeland
tormented
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose M. Penaranda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.