Текст и перевод песни Hector Tricoche - Lapiz De Carmin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lapiz De Carmin
Карандаш для губ
Amarnos
en
el
coche
y
a
escondidas
Любить
друг
друга
в
машине,
тайком,
Vernos
solos
de
noche
con
temor
Встречаться
ночью
наедине,
в
страхе,
No
sé
que
historia
ocultas
en
tu
vida
Я
не
знаю,
какую
историю
ты
скрываешь
в
своей
жизни,
Si
engañas
a
otro
hombre
igual
que
yo
Обманываешь
ли
ты
другого
мужчину,
так
же
как
меня.
Tus
ojos
ya
me
piden
que
me
calle
Твои
глаза
просят
меня
молчать,
Que
no
interponga
nada
a
nuestro
amor
Не
ставить
ничего
между
нашей
любовью.
Me
besas
en
la
oscuridad
culpable
Ты
целуешь
меня
в
виноватой
темноте,
Me
besas
en
la
oscuridad
culpable
Ты
целуешь
меня
в
виноватой
темноте,
Envuelta
en
el
ruido
del
motor
Под
шум
мотора.
Y
apenas
acabamos
de
besarnos
И
как
только
мы
перестаем
целоваться,
Que
tenemos
que
partir
Что
нам
нужно
расстаться.
Mientras
que
vas
borrando
de
tus
labios
Пока
ты
стираешь
со
своих
губ
Mis
besos
con
el
lápiz
de
carmín
Мои
поцелуи
карандашом
для
губ.
No,
ya
no
aguanto
más
Нет,
я
больше
не
вынесу
La
forma
de
amar
que
quieres
tu
Твой
способ
любить.
Y
yo
te
quiero
llevar
conmigo
a
soñar
И
я
хочу
унести
тебя
с
собой
в
мечты,
De
día
y
con
luz
Днем
и
при
свете.
No,
ya
no
aguanto
más
Нет,
я
больше
не
вынесу
La
forma
de
amar
que
quieres
tu
Твой
способ
любить.
Y
yo
te
quiero
llevar
conmigo
a
soñar
И
я
хочу
унести
тебя
с
собой
в
мечты,
De
día
y
con
luz
Днем
и
при
свете.
Y
apenas
acabamos
de
besarnos
И
как
только
мы
перестаем
целоваться,
Que
tenemos
que
partir
Что
нам
нужно
расстаться.
Mientras
que
vas
borrando
de
tus
labios
Пока
ты
стираешь
со
своих
губ
Mis
besos
con
el
lápiz
de
carmín
Мои
поцелуи
карандашом
для
губ.
No,
ya
no
aguanto
más
Нет,
я
больше
не
вынесу
La
forma
de
amar
que
quieres
tu
Твой
способ
любить.
Y
yo
te
quiero
llevar
conmigo
a
soñar
И
я
хочу
унести
тебя
с
собой
в
мечты,
De
día
y
con
luz
Днем
и
при
свете.
(No,
ya
no
aguanto
más
la
forma
de
amar
que
tienes
tu)
(Нет,
я
больше
не
вынесу
твой
способ
любить)
Amarnos
en
el
coche
y
a
escondidas
Любить
друг
друга
в
машине,
тайком,
No
sé
que
historia
ocultas
en
tu
vida
Я
не
знаю,
какую
историю
ты
скрываешь
в
своей
жизни,
Ay,
no,
no,
no
О,
нет,
нет,
нет
(Ya
no
aguanto
más
la
forma
de
amar
que
tienes
tu)
(Я
больше
не
вынесу
твой
способ
любить)
Si
quieres
que
yo
te
quiera
Если
ты
хочешь,
чтобы
я
тебя
любил,
Será
solo
a
mi
manera
Это
будет
только
по-моему,
Eso
lo
sabes
tu
Ты
это
знаешь.
(No,
ya
no
aguanto
más
la
forma
de
amar
que
tienes
tu)
(Я
больше
не
вынесу
твой
способ
любить)
Tu,
con
tu
lápiz
de
carmín
Ты,
со
своим
карандашом
для
губ,
Tu
borras
mis
huellas
y
el
sabor
a
mi
Ты
стираешь
мои
следы
и
мой
вкус.
(No,
ya
no
aguanto
más
la
forma
de
amar
que
tienes
tu)
(Я
больше
не
вынесу
твой
способ
любить)
Si
tu
ojos
me
dicen
que
me
callé
Если
твои
глаза
говорят
мне
молчать,
Ya
no
aguanto
más
la
forma
que
tienes
de
amar
Я
больше
не
вынесу
твой
способ
любить.
(No,
ya
no
aguanto
más
la
forma
de
amar
que
tienes
tu)
(Я
больше
не
вынесу
твой
способ
любить)
Que
pasará,
si
acabamos
de
llegar
Что
произойдет,
если
мы
только
что
встретились,
Y
ya
te
tienes
que
marchar
И
тебе
уже
нужно
уходить.
A
donde
irás
Куда
ты
пойдешь?
Ay,
no,
no,
no
О,
нет,
нет,
нет
(Ya
no
aguanto
más
la
forma
de
amar
que
tienes
tu)
(Я
больше
не
вынесу
твой
способ
любить)
Me
estoy
cansando
Я
устаю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paco Cepero, Francisco Lopez Cepero, Pedro Rivera Cross, Pedro Ribera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.