Текст и перевод песни Hector - Koko hela maailma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Koko hela maailma
The Whole World
Mä
herään
kello
kymmenen,
I
wake
up
at
ten,
On
suussa
maku
eilisen.
There's
the
taste
of
yesterday
in
my
mouth.
On
vieressäni
tyhjä
paikka,
There's
an
empty
spot
next
to
me,
Vaikka
siinä
pitäis
olla
Although
a
Nainen
samanniminen.
Woman
with
the
same
name
Nyt
siinä
on
vain
tuoksut
sen.
Should
be
there.
Ei
kai
se
ole
mennyt,
vaikka
en
nyt
Not
even
she
is
gone,
although
I
am
not
now
Kaikkein
paras
mahdollinen
ollutkaan?
The
best
I
could
have
been?
Se
mennyt
on,
She's
gone,
On
mennyt
koko
maailma
pois
radaltaan!
The
whole
world
has
gone
off
the
rails!
En
mitään
aikaan
saa
ilman
sinua,
vaan
I
can't
do
anything
without
you,
but
Ko-ko-ko-koko
hela
maailma
pysähtyy
nyt,
Co-co-co-completely
the
whole
world
stops
now,
Kun
oot
lähtenyt!
When
you're
gone!
En
osaa
keittää
puuroa,
I
don't
know
how
to
cook
porridge,
En
osaa
paistaa
torttuja...
I
don't
know
how
to
bake
pies...
En
pesukoneen
salaisuutta
oppinut
I
haven't
learned
the
secret
of
the
washing
machine
Ja
monta
uutta
arvoitusta
ilmestyy...
And
many
new
riddles
appear...
Ku-kuinka
koneet
käynnistyy?
Ho-how
do
the
machines
start
up?
No
nyt
se
tulee
takas,
on
se
rakas,
vaik'
on
Well
now
she's
coming
back,
she's
my
darling,
though
she's
Niinkuin
pelkkä
posteljooni
vaan.
Just
like
a
mere
postman.
Se
on
se
vaan,
She's
the
one,
On
mennyt
koko
maailma
pois
radaltaan!
The
whole
world
has
gone
off
the
rails!
En
mitään
aikaan
saa
ilman
sinua,
vaan
I
can't
do
anything
without
you,
but
Ko-ko-ko-koko
hela
maailma
pysähtyy
nyt,
Co-co-co-completely
the
whole
world
stops
now,
Kun
oot
lähtenyt!
When
you're
gone!
Rakkain,
en
oo
mikään
maailmanmies,
tiedät
sen.
Darling,
I'm
not
a
man
of
the
world,
you
know
that.
Mä
olen
vielä
poikanen...
I'm
still
a
boy...
Rakkain,
mä
oon
keskinkertainen,
tiedän
sen,
Darling,
I'm
mediocre,
I
know
that,
Ja
siksi
sua
tarvitsen...
And
that's
why
I
need
you...
Sua
ilman
täällä
kestä
en!
I
can't
stand
it
here
without
you!
Mä
tiskasin
ja
lakaisin,
I
washed
the
dishes
and
swept
the
floor,
Sun
tultava
on
takaisin.
You
must
come
back.
En
mistään
löydä
kamppeitasi,
I
can't
find
your
things
anywhere,
Kello
käy
kuin
tiimalasi,
The
clock
ticks
like
an
hourglass,
Eksyn
kylpyhuoneeseen.
I
get
lost
in
the
bathroom.
Näin
hammasharjan
häipyneen.
I
see
the
toothbrush
has
disappeared.
Et
kai
sä
näin
voi
jättää,
tuskaa
mättää
Not
even
you
can
leave
me
like
this,
filling
the
pain
Märkään
sieluun,
joka
nyt
jo
vaikertaa?
In
a
wet
soul
that
already
moans?
Et
mennä
saa,
You
can't
go,
Se
pannaan
koko
maailma
pois
radaltaan!
The
whole
world
is
thrown
off
the
rails!
En
mitään
aikaan
saa
ilman
sinua,
vaan
I
can't
do
anything
without
you,
but
Ko-ko-ko-koko
hela
maailma
pysähtyy
nyt,
Co-co-co-completely
the
whole
world
stops
now,
Kun
oot
lähtenyt.
When
you're
gone.
No
onpas,
onpas
koko
maailma
pois
radaltaan!
Well,
the
whole
world
is
off
the
rails!
En
mitään
aikaan
saa
ilman
sinua,
vaan
I
can't
do
anything
without
you,
but
Ko-ko-ko-koko
hela
maailma
pysähtyy
nyt,
Co-co-co-completely
the
whole
world
stops
now,
Kun
oot
lähtenyt.
When
you're
gone.
Ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma
maailma
pois
radaltaan.
Ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma
world
off
the
rails.
Ko-ko-ko-koko
hela
maailma
pois
radaltaan.
Co-co-co-completely
the
whole
world
off
the
rails.
Ko-ko-ko-koko
hela
maailma
pysähtyy
nyt,
Co-co-co-completely
the
whole
world
stops
now,
Kun
oot
lähtenyt...
When
you're
gone...
Maailma
pois
radaltaan!
The
world
off
the
rails!
En
mitään
aikaan
saa
ilman
sinua,
vaan
I
can't
do
anything
without
you,
but
Ko-ko-ko-koko
hela
maailma
pysähtyy
nyt,
Co-co-co-completely
the
whole
world
stops
now,
Kun
oot
lähtenyt.
When
you're
gone.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: hector
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.