Hector - Liisa Pien - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Hector - Liisa Pien




Liisa Pien
Little Liisa
Jo lapses nukkuu, tahdot uniinsa sukeltaa
The children are asleep, you want to dive into your own sleep
Ja kaataa kaikki ovet pois.
And break down all the doors.
Sun toivees hukkuu, vaikka koitat todistaa,
Your hopes drown; you try to prove,
Et kaikki kohdallansa ois.
That everything is in place.
Ja lapses herää ja huutaa,
And your baby wakes up and cries,
Niille selittää voi et mitä kaikki tää on.
You can explain to her what all this is.
Nää tummanpuhuvat portit yöstä aamuun,
These dark and dreary gates from night to morning,
Ja niistä vain mentävä on...
And we just need to go through them...
Ja miehes nukkuu, varmistat ett se hengittää.
And your husband is sleeping, you make sure he is breathing.
kosket hiljaa suuta sen...
You gently touch his mouth...
Niin kaikki nukkuu, viini päätäs lämmittää
Then everyone is asleep, the wine warms your head,
Kun korkkaat pullon viimeisen.
As you uncork the last bottle.
olit päivällä Lions-clubin myyjäisten kruunu,
You were the crown of the Lions Club fundraising event,
Mutta kuinka on nyt.
But how are you now.
Et tunne kuuluvas sinne,
You don't feel that you belong there,
Muistit kai minne oot sydämes jättänyt.
I guess you remembered where you left your heart.
Nyt olet ruskee kiintee leidi,
Now you are a tanned, uptight lady,
Odd Fellow miehes nukke siis.
An Odd Fellow husband's doll.
Vaan Lady-like tuskin oot,
I doubt you are Lady-like,
Kun öisin sammut kyyneliis!
When you extinguish yourself in tears at night!
Liisa pien...
Little Liisa...
Äiti, pelkään niin
Mom, I'm so scared
Kun minut tänne jätettiin.
When you left me here.
Moka kännyyn tungettiin
I threw up
Ja hiekkaa silmiin heitettiin!
And sand was thrown in my eyes!
No mitä tapahtuu mulle nyt?!
What is going to happen to me now?!
Mut kuka tähän on teljennyt?!
Who glued me here?!
hiekkalaatikon yli nään
I can see over the sandbox
Ja tahdon kiivetä elämään!
And I want to climb into life!
Liisa pien...
Little Liisa...
Ja niinkuin näät, käy tuska joskus jokaiseen
And as you see, pain sometimes happens to everyone
(Ei, ei, ei!)
(No, no, no!)
Ja talvi saapuu varkain niin
And winter arrives stealthily like that
(Ei, ei, ei!)
(No, no, no!)
Niin ilta sinuun iski, vain hän ja baaritiski
The evening hit you so hard, only the bar left
niihin tarrauduit ja jäit, kiinni jäit!
You clung to them and stayed, you got stuck!
Liisa pien...
Little Liisa...
Ja aika sauvoo eteenpäin,
And time moved forward,
Se huules kaaren kivettää.
It chiseled the curve of your lips.
Ja rintas painuu sisäänpäin,
And your chest caves in,
Sen tuuli öinen lävistää!
The night wind pierces it!
Sun unelmas, no niin, tiedät itsekin,
Your dreams, oh yes, you know it yourself,
niiden kautta elit niin.
You lived through them.
Ne täyttyessään muutti sinusta loputkin
When they came true, they changed everything else in you
I-piste uuteen porvariin.
A new bourgeois.
Nyt sull on leijonaviirit, kasvisdieetti rankka,
Now you have lion banners, a strict vegetarian diet,
Jutut societeen.
Society talks.
Jäi mulle toveripiirit, usko huomiseen vankka,
I was left with comrades, believing solidly in the future,
Sille työtäni teen.
That is what I work for.
Nyt olet ruskee kiintee leidi,
Now you are a tanned, uptight lady,
Odd Fellow miehes nukke siis.
An Odd Fellow husband's doll.
Vaan Lady-like tuskin oot,
I doubt you are Lady-like,
Kun öisin sammut kyyneliis!
When you extinguish yourself in tears at night!
Liisa pien...
Little Liisa...





Авторы: hector


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.