Текст и перевод песни Hector - Neitoperho
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Raapaisin
kynttilään
valon,
Я
зажег
свечу,
Vihreän,
paljastavan...
Зеленую,
обличающую...
Hyönteiset
täyttivät
talon,
Насекомые
наполнили
дом,
Näin
aamun
jo
valkenevan...
Я
увидел,
как
занимается
утро...
Tuon
valvotun
yön
aina
muistan,
Эту
бессонную
ночь
я
всегда
буду
помнить,
Kun
tuulee
ja
sua
ikävöin.
Когда
дует
ветер
и
я
скучаю
по
тебе.
Sinun
naurusi,
laulusi
muistan;
Твой
смех,
твою
песню
я
помню;
Ne
mielessäin
käy
päivin,
öin,
Они
в
моих
мыслях
днем
и
ночью,
Kun
tuulee,
ja
sua
ikävöin.
Когда
дует
ветер,
и
я
скучаю
по
тебе.
Kuu
ikkunan
ohitse
kulkee,
Луна
проходит
мимо
окна,
Se
varjot
saa
taas
kasvamaan...
Она
снова
заставляет
тени
расти...
Yö
syliinsä
ihmisen
sulkee,
Ночь
заключает
человека
в
свои
объятия,
Joka
jäänyt
on
odottamaan...
Который
остался
ждать...
Olen
sulkenut
muistojen
verhon,
Я
закрыл
завесу
воспоминаний,
Ja
aukaissut
taas
uudestaan...
И
снова
открыл
ее...
Sinut
vangitsin
kuin
neitoperhon,
Я
поймал
тебя,
как
бабочку-деву,
Oksa
raapaisee
taas
ikkunaan,
Ветка
снова
царапает
окно,
Ajan
suuntaa
en
saa
muuttumaan.
Я
не
могу
повернуть
время
вспять.
Mä
aukaisen
kirjan
ja
suljen;
Я
открываю
и
закрываю
книгу;
Nuo
tiedot
on
vanhentuneet.
Эти
знания
устарели.
Mä
varjoni
vierellä
kuljen,
Я
иду
рядом
со
своей
тенью,
On
taulutkin
haalistuneet...
Даже
картины
выцвели...
Yli
aikojen,
merten
mä
kuulen
Сквозь
время
и
моря
я
слышу
Sinun
äänesi
päivin
ja
öin...
Твой
голос
днем
и
ночью...
Sinun
laulusi,
naurusi
kuulen,
Твою
песню,
твой
смех
я
слышу,
Kun
tuulee,
ja
sua
ikävöin...
Когда
дует
ветер,
и
я
скучаю
по
тебе...
Kun
tuulee,
ja
sua
ikävöin...
Когда
дует
ветер,
и
я
скучаю
по
тебе...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hector
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.