Hector - Uushiljaisuus - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hector - Uushiljaisuus




Uushiljaisuus
Новая тишина
Palaa mieleen jotkut keväät,
Помнишь те весны,
Linturetket, joilla ensikerrat suudeltiin.
Наши прогулки на природу, первые поцелуи.
Mutsi laittoi kunnon eväät,
Мама собрала хороший паек,
Kaislikossa kuikkaa matkittiin ja huudeltiin.
Мы прятались в камышах, кричали и передразнивали выпь.
Iltamyöhään kotiin palattiin,
Домой возвращались поздно вечером,
Hätäisesti vielä halattiin.
Торопливо обнимались на прощание.
Vasta keskiyöllä mieli rauhoittui, kun alkoi hiljaisuus...
Лишь к полуночи сердце успокаивалось, когда наступала тишина...
Nyt kun herään aamuvarhain
Теперь, когда я просыпаюсь рано утром
Radion aukaisen: on siellä hiljaisuus.
И включаю радио: там тишина.
Autokasettini parhain,
Моя лучшая аудиокассета,
Stingin tupla - senkin tärvellyt on hiljaisuus.
Двойной альбом Стинга - и его испортила эта тишина.
Uutismies vain aukoo päätänsä,
Диктор только рот открывает,
Ennustelee vaiti säätänsä.
Молча прогноз погоды сообщает.
Kapakoissa miehet parkuu - valomerkkiin yhtyy sama hiljaisuus...
В барах мужики ревут - к закрытию та же тишина присоединится...
Hiljaisuus!
Тишина!
Kapteenit käskee karjumalla
Капитаны орут команды,
Sotilaita kaikkialla, kutsuu hiljaisuus...
Солдатам повсюду, зовет их тишина...
Hiljaisuus!
Тишина!
Ja me keskusteltiin öitä,
А мы с тобой ночами спорили,
Tehtiin vallankumous ja paukut vedettiin.
Устроили революцию, стреляли.
Historian rähinöitä
Переписывали историю,
Pantiin uusiksi, mut samaa tietä edettiin.
Но шли все той же дорогой.
Johnny meni kuuhun käymään vaan,
Джонни слетал на Луну,
Retkikunta palas aikanaan.
Экспедиция вернулась в свое время.
Eivät tuoneet mitään uutta, siellä samaa hiljaisuutta
Ничего нового не привезли, та же самая тишина
Oli hiljaisuus...
Была там тишина...
Ja herään hiljaisuuteen,
И я просыпаюсь в тишине,
Vaikka huudan silmät auki vielä unissain.
Хотя кричу, открываю глаза, все еще во сне.
En enää usko jatkuvuuteen,
Я больше не верю в постоянство,
Siitä jotain poissa on, sen tunnen munissain.
Что-то исчезло, я чувствую это нутром.
Vaikka jukeboxit vielä soi,
Хоть до сих пор играют музыкальные автоматы,
Kukaan tosissaan ei unelmoi.
Никто всерьез не мечтает.
Näyttelijät mykkäfilmin kiljuu pullistunein silmin: hiljaisuus!
Актеры немого кино кричат, выпучив глаза: тишина!
Hiljaisuus!
Тишина!
Happosateen jättömailla
На пустошах, отравленных кислотными дождями,
Suuntaa vailla huutaa kaunis hiljaisuus...
Без цели кричит красивая тишина...
Kaikkialla taivasalla hiljennytään: ääni uus on hiljaisuus!
Повсюду, под открытым небом, все стихло: новый звук - это тишина!
Uushiljaisuus!
Новая тишина!





Авторы: Hector


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.