Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yksi Pieni Ihme
Одно Маленькое Чудо
Yhden
pikku
ihmeen
Одно
маленькое
чудо
Haluaisin
aamiaiseksi:
Я
хотел
бы
на
завтрак:
Pelastavan
ihmeen
Спасительное
чудо
Kaiken
tämän
ennakoidun,
tieteellisen,
всему
этому
предсказуемому,
научному,
Ohjelmoidun
vastapainoksi.
запрограммированному
вопреки.
Ihan
pikku
ihmeen
Совсем
крошечное
чудо
Tilaisin
myös
päivälliseksi:
Я
бы
заказал
и
на
обед:
Ravitsevan
ihmeen
Питательное
чудо
Kaiken
tämän
kyynisyyden,
kylmyyden
всему
этому
цинизму,
холоду
Ja
itsekkyyden
vastavoimaksi.
и
эгоизму
наперекор.
Näkisinpä
ihmeen
tänä
yönä.
Увидеть
бы
чудо
этой
ночью.
Ihmeen,
jonka
voisi
kierrättää
Чудо,
которое
можно
было
бы
передать
Niille,
joilla
murhat
ovat
työnä,
тем,
для
кого
убийства
— работа,
Niille,
jotka
toisten
tuskaa,
heikkoutta
тем,
кто
чужую
боль,
слабость
Häpäisee
ja
itseänsä
sillä
elättää.
бесчестит
и
этим
себя
кормит.
Näkisinpä
ihmeen
kesäyönä...
Увидеть
бы
чудо
летней
ночью...
Ihan
pikku
ihmeen
Совсем
малюсенькое
чудо
Tilaisin
myös
illalliseksi.
Я
бы
заказал
и
на
ужин.
Vaikka
minkä
ihmeen,
Да
хоть
какое
чудо,
Niinkuin
lapsi
ihmeen
näkee:
Как
ребенок
видит
чудо:
Ei
se
luule,
kuvittele
hyvää
pahaksi!
Он
же
не
думает,
не
представляет
хорошее
плохим!
Näkisinpä
ihmeen
tänä
yönä.
Увидеть
бы
чудо
этой
ночью.
Ihmeen,
jonka
voisi
kierrättää
Чудо,
которое
можно
было
бы
передать
Niille,
joilla
elämä
on
työnä.
тем,
для
кого
жизнь
— работа.
Niille,
jotka
väsymättä
uskaltaa
Тем,
кто
неустанно
смеет
Ja
puolustaa
ja
kunnioittaa
pientä
elämää!
и
защищает,
и
уважает
маленькую
жизнь!
Näkisinpä
ihmeen
tänä
yönä...
Увидеть
бы
чудо
этой
ночью...
Näkisinpä
ihmeen...
Увидеть
бы
чудо...
Näkisinpä...
Увидеть
бы...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hector
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.