Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
100 Years - Sebastian Perez Remix
100 Jahre - Sebastian Perez Remix
In
a
hundred
years
from
now
In
hundert
Jahren
They'll
be
talkin'
Werden
sie
reden
They'll
be
talkin'
about
us
Sie
werden
über
uns
reden
In
a
hundred
years
from
now
In
hundert
Jahren
They'll
be
talkin'
Werden
sie
reden
They'll
be
talkin'
about
what
we've
done
Sie
werden
darüber
reden,
was
wir
getan
haben
I
wanna
crash
into
my
fears
Ich
will
mich
in
meine
Ängste
stürzen
Watch
all
the
shadows
disappear
Alle
Schatten
verschwinden
sehen
Feel
each
drop
of
rain
on
my
skin
(rain
on
my
skin,
rain
on
my
skin)
Jeden
Tropfen
Regen
auf
meiner
Haut
spüren
(Regen
auf
meiner
Haut,
Regen
auf
meiner
Haut)
One
day
we'll
leave
this
world
behind
Eines
Tages
werden
wir
diese
Welt
hinter
uns
lassen
I
know
the
memories
never
die
Ich
weiß,
die
Erinnerungen
sterben
nie
So
they'll
know
we
stood
for
something
(stood
for
something,
stood
for
something)
So
werden
sie
wissen,
dass
wir
für
etwas
standen
(für
etwas
standen,
für
etwas
standen)
In
a
hundred
years
from
now
In
hundert
Jahren
They'll
be
talkin'
Werden
sie
reden
They'll
be
talkin'
about
us
Sie
werden
über
uns
reden
In
a
hundred
years
from
now
In
hundert
Jahren
They'll
be
talkin'
Werden
sie
reden
They'll
be
talkin'
Sie
werden
reden
In
a
hundred
years
from
now
In
hundert
Jahren
They'll
be
talkin'
Werden
sie
reden
They'll
be
talkin'
about
us
Sie
werden
über
uns
reden
In
a
hundred
years
from
now
In
hundert
Jahren
They'll
be
talkin'
Werden
sie
reden
They'll
be
talkin'
about
what
we've
done
Sie
werden
darüber
reden,
was
wir
getan
haben
In
a
hundred
years
from
now
(now,
now)
In
hundert
Jahren
(jetzt,
jetzt)
They'll
be
talkin'
Werden
sie
reden
In
a
hundred
years
from
now
(now,
now)
In
hundert
Jahren
(jetzt,
jetzt)
They'll
be
talkin'
Werden
sie
reden
I'll
hold
every
moment
in
my
hands
Ich
werde
jeden
Moment
in
meinen
Händen
halten
Know
that
I've
reached
for
every
chance
Wissen,
dass
ich
jede
Chance
ergriffen
habe
Lost
time
is
never
found
again
Verlorene
Zeit
findet
man
nie
wieder
And
when
I
leave
this
world
behind
Und
wenn
ich
diese
Welt
hinter
mir
lasse
I
wanna
leave
a
mark
that's
mine
Möchte
ich
eine
Spur
hinterlassen,
die
meine
ist
So
they
know
we
stood
for
somethin'
(we
stood
for
somethin',
somethin')
Damit
sie
wissen,
dass
wir
für
etwas
standen
(wir
standen
für
etwas,
etwas)
In
a
hundred
years
from
now
In
hundert
Jahren
They'll
be
talkin'
Werden
sie
reden
They'll
be
talkin'
about
us
Sie
werden
über
uns
reden
In
a
hundred
years
from
now
In
hundert
Jahren
They'll
be
talkin'
Werden
sie
reden
They'll
be
talkin'
Sie
werden
reden
In
a
hundred
years
from
now
In
hundert
Jahren
They'll
be
talkin'
Werden
sie
reden
They'll
be
talkin'
about
us
Sie
werden
über
uns
reden
In
a
hundred
years
from
now
In
hundert
Jahren
They'll
be
talkin'
Werden
sie
reden
They'll
be
talkin'
about
what
we've
done
Sie
werden
darüber
reden,
was
wir
getan
haben
Seconds,
minutes,
hours,
days
Sekunden,
Minuten,
Stunden,
Tage
Every
moment
slips
away
Jeder
Moment
vergeht
Years
go
by
in
a
heartbeat
Jahre
vergehen
wie
ein
Herzschlag
So
don't
let
me
slip
away
Also
lass
mich
nicht
entgleiten,
mein
Schatz.
In
a
hundred
years
from
now
In
hundert
Jahren
They'll
be
talkin'
Werden
sie
reden
They'll
be
talkin'
about
us
Sie
werden
über
uns
reden
In
a
hundred
years
from
now
In
hundert
Jahren
They'll
be
talkin'
Werden
sie
reden
They'll
be
talkin'
about
what
we've
done
Sie
werden
darüber
reden,
was
wir
getan
haben
In
a
hundred
years
from
now
In
hundert
Jahren
They'll
be
talkin'
Werden
sie
reden
They'll
be
talkin'
about
us
Sie
werden
über
uns
reden
In
a
hundred
years
from
now
In
hundert
Jahren
They'll
be
talkin'
Werden
sie
reden
They'll
be
talkin'
about
what
we've
done
Sie
werden
darüber
reden,
was
wir
getan
haben
Oh
woah,
oh
woah,
oh
woah
Oh
woah,
oh
woah,
oh
woah
What
we've
done
Was
wir
getan
haben
Oh
woah,
oh
woah,
oh
woah
Oh
woah,
oh
woah,
oh
woah
In
a
hundred
years
from
now
In
hundert
Jahren
They'll
be
talkin'
Werden
sie
reden
They'll
be
talkin'
about
us
Sie
werden
über
uns
reden
In
a
hundred
years
from
now
(now,
now,
now,
now)
In
hundert
Jahren
(jetzt,
jetzt,
jetzt,
jetzt)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jon Gade N├ÿrgaard, Graham Jeffery Sierota, Noah Jeffery Sierota, Sydney Grace Ann Sierota, Jeffery David Sierota, Rasmus Hedegaard, James Bentley Philip
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.