Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
100 Years - Tungevaag Remix
100 Jahre - Tungevaag Remix
In
a
hundred
years
from
now
In
hundert
Jahren
I
wanna
crash
into
my
fears
Ich
will
meine
Ängste
überwinden,
meine
Süße,
Watch
all
the
shadows
disappear
Sehen,
wie
alle
Schatten
verschwinden,
Feel
each
drop
of
rain
on
my
skin
(rain
on
my
skin)
Jeden
Tropfen
Regen
auf
meiner
Haut
spüren
(Regen
auf
meiner
Haut)
One
day,
we'll
leave
this
world
behind
Eines
Tages
werden
wir
diese
Welt
hinter
uns
lassen,
I
know
the
memories
never
die
Ich
weiß,
die
Erinnerungen
sterben
nie,
So
they'll
know
we
stood
for
something
(stood
for
something)
So
werden
sie
wissen,
dass
wir
für
etwas
standen
(für
etwas
standen)
In
a
hundred
years
from
now
In
hundert
Jahren
They'll
be
talkin'
Werden
sie
reden
They'll
be
talkin'
about
us
Werden
sie
über
uns
reden,
mein
Schatz
In
a
hundred
years
from
now
In
hundert
Jahren
They'll
be
talkin'
Werden
sie
reden
They'll
be
talkin'
about
what
we've
done
Werden
sie
darüber
reden,
was
wir
getan
haben
In
a
hundred
years
from
now
In
hundert
Jahren
They'll
be
talkin'
Werden
sie
reden
They'll
be
talkin'
about
us
Werden
sie
über
uns
reden,
meine
Liebe
In
a
hundred
years
from
now
In
hundert
Jahren
They'll
be
talkin'
Werden
sie
reden
Hundred
years
from
now
In
hundert
Jahren
In
a
hundred
years
from
now
In
hundert
Jahren
In
a
hundred
years
from
now
In
hundert
Jahren
I
hold
every
moment
in
my
hands
Ich
halte
jeden
Moment
in
meinen
Händen,
Know
that
I've
reached
for
every
chance
Ich
weiß,
dass
ich
nach
jeder
Chance
gegriffen
habe,
Lost
time
is
never
found
again
(never
found
again)
Verlorene
Zeit
findet
man
nie
wieder
(findet
man
nie
wieder)
And
when
I
leave
this
world
behind
Und
wenn
ich
diese
Welt
hinter
mir
lasse,
I
wanna
leave
a
mark
that's
mine
Möchte
ich
ein
Zeichen
hinterlassen,
das
meins
ist,
meine
Liebste,
So
they
know
we
stood
for
somethin'
(stood
for
somethin')
Damit
sie
wissen,
dass
wir
für
etwas
standen
(für
etwas
standen)
In
a
hundred
years
from
now
In
hundert
Jahren
They'll
be
talkin'
Werden
sie
reden
They'll
be
talkin'
about
us
Werden
sie
über
uns
reden,
mein
Herz
In
a
hundred
years
from
now
In
hundert
Jahren
They'll
be
talkin'
Werden
sie
reden
They'll
be
talkin'
about
what
we've
done
Werden
sie
darüber
reden,
was
wir
getan
haben
In
a
hundred
years
from
now
In
hundert
Jahren
They'll
be
talkin'
Werden
sie
reden
They'll
be
talkin'
about
us
Werden
sie
über
uns
reden,
meine
Liebste
In
a
hundred
years
from
now
In
hundert
Jahren
They'll
be
talkin'
Werden
sie
reden
Hundred
years
from
now
In
hundert
Jahren
In
a
hundred
years
from
now
In
hundert
Jahren
They'll
be
talkin'
Werden
sie
reden
They'll
be
talkin'
Werden
sie
reden
They'll
be
talkin'
Werden
sie
reden
In
a
hundred
years
from
now
In
hundert
Jahren
They'll
be
talkin'
Werden
sie
reden
They'll
be
talkin'
Werden
sie
reden
They'll
be
talkin'
Werden
sie
reden
In
a
hundred
years
from
now
In
hundert
Jahren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jon Gade N├ÿrgaard, Graham Jeffery Sierota, Noah Jeffery Sierota, Sydney Grace Ann Sierota, Jeffery David Sierota, Rasmus Hedegaard, James Bentley Philip
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.