Hedley - Back to Basics - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hedley - Back to Basics




Back to Basics
Возвращение к истокам
It's been a while
Давно не виделись,
I can't remember
Я уже и не помню,
Since I've been home
Когда был дома.
Probably December
Наверное, в декабре.
I miss my girl and my friends
Скучаю по тебе, родная, и по друзьям.
I got that message you said
Получил твоё сообщение,
I'm thinking maybe we can try this again
Думаю, может, попробуем снова?
Sorry baby girl, I think I missed your birthday
Прости, милая, кажется, я пропустил твой день рождения.
I promise I can make it up when I get back
Обещаю, наверстаю, когда вернусь.
We can kick it on the block
Погуляем по району,
Grab a drink if you're thirsty
Выпьем чего-нибудь, если захочешь.
You're still the best I ever had
Ты всё ещё лучшая девушка в моей жизни.
I know I haven't been around in a minute
Знаю, меня давно не было рядом,
And the clock on the wall is just
И часы на стене просто
Tick, tick, ticking, but
Тик-так, тик-так, тикают, но
I don't wanna die before I start living so
Я не хочу умереть, так и не начав жить, поэтому
There's some things I gotta change
Мне нужно кое-что изменить.
(Hi Jakey, I just got back from my run and I just got your message)
(Привет, Джейки, я только что вернулся с пробежки и получил твое сообщение)
There's some things I gotta change
Мне нужно кое-что изменить.
(I wanna say that I love you and I hope you have a very nice day, call me when you can)
(Хочу сказать, что люблю тебя и надеюсь, у тебя будет очень хороший день, позвони мне, когда сможешь)
It's been a while
Давно не виделись,
I can't remember
Я уже и не помню,
Since I've been home
Когда был дома.
Probably December
Наверное, в декабре.
I miss my girl and my friends
Скучаю по тебе, родная, и по друзьям.
I got that message you sent
Получил твоё сообщение,
I'm thinking maybe we could try this again
Думаю, может, попробуем снова?
It's been a while
Давно не виделись.
(All the faces, people in their places
(Все эти лица, люди на своих местах,
'Bout time I get back to the basics)
Пора вернуться к истокам)
It's been a while
Давно не виделись.
(Sun's shining and the money I've been chasing
(Солнце светит, а деньги, за которыми я гнался,
'Bout time I get back to the basics)
Пора вернуться к истокам)
Back to cutting up with Jordan on the East side
Вернуться к тому, как мы с Джорданом зажигали на восточной стороне,
Swinging hammers, banging nails just to get by
Махали молотками, забивали гвозди, просто чтобы выжить.
Looking back, man, those were some good times,
Оглядываясь назад, мужик, это были хорошие времена,
The best we ever had
Лучшие в нашей жизни.
Now we're picking it up where we left off
Теперь мы продолжим с того места, где остановились,
Drinking at the church, funny till the last drop
Выпивая в церкви, весело до последней капли.
Even though you gotta get off when the ride stops,
Даже если тебе придётся уйти, когда поезд остановится,
Some things will never change
Некоторые вещи никогда не изменятся.
(Some things will never change)
(Некоторые вещи никогда не изменятся)
(Jake, there's no way that you check your voicemail)
(Джейк, ты точно не проверяешь свою голосовую почту)
Some things will never change
Некоторые вещи никогда не изменятся.
(But, if you do, Devon and I are together right now, we're going for a rip)
(Но, если вдруг проверишь, мы с Девон сейчас вместе, едем кататься)
It's been a while
Давно не виделись,
I can't remember
Я уже и не помню,
Since I've been home
Когда был дома.
Probably December
Наверное, в декабре.
I miss my girl and my friends
Скучаю по тебе, родная, и по друзьям.
I got that message you sent
Получил твоё сообщение,
I'm thinking maybe we could try this again
Думаю, может, попробуем снова?
It's been a while
Давно не виделись.
(All the faces, people in their places
(Все эти лица, люди на своих местах,
'Bout time I get back to the basics)
Пора вернуться к истокам)
It's been a while
Давно не виделись.
(Sun's shining and the money I've been chasing
(Солнце светит, а деньги, за которыми я гнался,
'Bout time I get back to the basics
Пора вернуться к истокам
All the faces, people in their places
Все эти лица, люди на своих местах,
'Bout time I get back to the basics
Пора вернуться к истокам)
Sun's shining and the money I've been chasing
Солнце светит, а деньги, за которыми я гнался,
'Bout time I get back to the basics)
Пора вернуться к истокам)
(Hi Jakey, it's Nona, your dad wants to check if you're home, like you said. When you have the time you call me, okay?)
(Привет, Джейки, это Нона, твой папа хочет узнать, дома ли ты, как ты и говорил. Когда будет время, позвони мне, хорошо?)
I'm missing you
Я скучаю по тебе.
(Love you, bye)
(Люблю тебя, пока)
It's been a while
Давно не виделись,
I can't remember
Я уже и не помню,
Since I've been home
Когда был дома.
Probably December
Наверное, в декабре.
I miss my girl and my friends
Скучаю по тебе, родная, и по друзьям.
I got that message you sent
Получил твоё сообщение,
I'm thinking maybe we could try this again.
Думаю, может, попробуем снова?





Авторы: Ryan Stewart, Nolan Sipe, Jacob Hoggard


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.