Hedningarna - Alkusanat - перевод текста песни на немецкий

Alkusanat - Hedningarnaперевод на немецкий




Alkusanat
Vorworte
Now we'll adjust our tones and voices
Nun stimmen wir unsere Töne und Stimmen
We'll adjust and clear our voices
Wir stimmen und klären unsere Stimmen
So to sing some good and bright songs
Um einige gute und helle Lieder zu singen
And to do our best at singing
Und unser Bestes beim Singen zu geben
We'll adjust our tones and voices
Wir stimmen unsere Töne und Stimmen
Like the strings of two kanteles
Wie die Saiten zweier Kantelen
Like two instruments of brass, yes
Wie zwei Instrumente aus Messing, ja
Like two instruments of brass
Wie zwei Instrumente aus Messing
I heard some runes out in the open
Ich hörte Runen draußen im Freien
Through the moss I heard some words, too
Durch das Moos hörte ich auch Worte
Through the stocks I heard some whisper
Durch die Stämme hörte ich ein Flüstern
Through the stocks I heard some whisper
Durch die Stämme hörte ich ein Flüstern
My own words that I was given
Meine eigenen Worte, die mir gegeben wurden
All the words I learned and thought through
Alle Worte, die ich lernte und durchdachte
Words I brushed off from the hay-heads
Worte, die ich von Heuhalmen bürstete
Words I broke off from the heather
Worte, die ich vom Heidekraut brach
A song widens out from one end
Ein Lied weitet sich von einem Ende aus
Out of singing grows the song
Aus dem Singen wächst das Lied
The mouth tells about all those things
Der Mund erzählt von all den Dingen
That fill the thoughts of her who's singing
Die die Gedanken der Sängerin füllen
A thoughtless singer stows in her song
Eine gedankenlose Sängerin verstaut in ihrem Lied
Piles up in the song she's singing
Häuft in dem Lied an, das sie singt
Everything that falls in her mind
Alles, was ihr in den Sinn kommt
All that stumbles out from her mouth
Alles, was aus ihrem Mund stolpert
Of that I know the song of the thoughtless
Davon kenne ich das Lied der Gedankenlosen
Long is the song of a thoughtless singer
Lang ist das Lied einer gedankenlosen Sängerin
With only two words of some beauty
Mit nur zwei Worten von einiger Schönheit
Often even less than two words
Oft sogar weniger als zwei Worte
When a wise one is the singer
Wenn eine Weise die Sängerin ist
She knows when to end her song, too
Weiß sie auch, wann ihr Lied zu enden ist
A good song ends at the right time
Ein gutes Lied endet zur rechten Zeit
A short song is a song with beauty
Ein kurzes Lied ist ein Lied mit Schönheit
The rapids that rush on in torrents
Die Stromschnellen, die in Sturzbächen rauschen
Do not endlessly pour water
Gießen nicht endlos Wasser
Nor does now a worthy singer
Noch singt nun eine würdige Sängerin
Sing her songs without a reason
Ihre Lieder ohne Grund





Авторы: Anders Norudde, Haalbus Mattson, Bjoern Tollin, Sanna Kurki-suonio, Ulf Ivarsson, Anita Lehtola


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.