Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maiden
of
forest,
maiden
my
favourite,
Maiden
of
night,
maiden
of
dusk
Mädchen
des
Waldes,
Mädchen,
meine
Liebste,
Mädchen
der
Nacht,
Mädchen
der
Dämmerung
Place
the
gold
in
the
golden
hair,
place
the
brass
to
the
brass
bodies
Leg
das
Gold
ins
goldene
Haar,
leg
das
Messing
an
die
messingfarbenen
Körper
Spin
a
red
red
yarn
from
the
golden
hair
Spinn
einen
roten,
roten
Faden
aus
dem
goldenen
Haar
From
the
brass
bodies,
pull
across
the
rivers
rivers
Von
den
messingfarbenen
Körpern,
zieh
über
die
Flüsse,
Flüsse
Maiden
of
forest
maiden
my
favourite,
Maiden
of
night,
maiden
of
dusk
Mädchen
des
Waldes,
Mädchen,
meine
Liebste,
Mädchen
der
Nacht,
Mädchen
der
Dämmerung
Through
the
swamps
swamps
through
the
land,
through
the
harsh
forests
forests
Durch
die
Sümpfe,
Sümpfe,
durch
das
Land,
durch
die
rauen
Wälder,
Wälder
Don't
stray
from
the
path,
do
not
lose
your
way
way.
Weiche
nicht
vom
Pfad
ab,
verliere
nicht
deinen
Weg,
Weg.
Maiden
of
forest...
Mädchen
des
Waldes...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ulf Ivarsson, Bjoern Tollin, Haalbus Mattson, Anita Lehtola, Sanna Kurki-suonio, Anders Stake
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.