Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
is
unbelievable,
they
cannot
grasp
it
Das
ist
unglaublich,
sie
können
es
nicht
fassen
A
female
rapper
and
she's
not
made
out
of
plastic
Eine
Rapperin
und
sie
ist
nicht
aus
Plastik
gemacht
She
cares
about
her
image,
they
cannot
get
past
it
Sie
achtet
auf
ihr
Image,
darüber
kommen
sie
nicht
hinweg
She's
rhyming
with
a
purpose,
this
is
classic
Sie
reimt
mit
einem
Zweck,
das
ist
klassisch
Yes
indeedy
I
can
spit
these
verses
cleanly
Ja,
in
der
Tat,
ich
kann
diese
Verse
sauber
rappen
Always
see
me
fully
clothed
because
I'm
not
the
type
who's
needy
Man
sieht
mich
immer
voll
bekleidet,
denn
ich
bin
nicht
der
Typ,
der
bedürftig
ist
Should
I
be
dirty?
Sollte
ich
schmutzig
sein?
Let
the
audience
observe
me?
Das
Publikum
mich
beobachten
lassen?
Half-naked
while
I
shake
it
just
so
I
can
feel
worthy?
Halbnackt,
während
ich
es
schüttle,
nur
damit
ich
mich
würdig
fühlen
kann?
Smoke
some
blunts
Ein
paar
Blunts
rauchen
Have
a
little
fun
Ein
bisschen
Spaß
haben
The
money
comes
Das
Geld
kommt
Disregard
their
self-respect
because
they're
drunk
Ihre
Selbstachtung
missachten,
weil
sie
betrunken
sind
Never
thought
about
the
messages
they
leave
behind
Nie
über
die
Botschaften
nachgedacht,
die
sie
hinterlassen
Disconnect
the
light
inside
so
they
can
see
their
body
shine,
fine
Das
innere
Licht
ausschalten,
damit
sie
ihren
Körper
glänzen
sehen
können,
na
gut
They
don't
mind
the
type
of
life
they're
living
Sie
stört
die
Art
von
Leben
nicht,
die
sie
führen
Glorifying
bad
decisions,
growing
up
with
dreams
of
stripping
Schlechte
Entscheidungen
verherrlichen,
aufwachsen
mit
Träumen
vom
Strippen
I'm
different,
I'll
tell
you
how
I
riot
Ich
bin
anders,
ich
erzähle
dir,
wie
ich
rebelliere
I
promise
you
I'm
going
to
get
your
head
nodding
Ich
verspreche
dir,
ich
werde
deinen
Kopf
zum
Nicken
bringen
This
is
unbelievable,
they
cannot
grasp
it
Das
ist
unglaublich,
sie
können
es
nicht
fassen
A
female
rapper
and
she's
not
made
out
of
plastic
Eine
Rapperin
und
sie
ist
nicht
aus
Plastik
gemacht
P-p-p-p-plastic
P-p-p-p-Plastik
P-p-p-p-plastic
P-p-p-p-Plastik
A
female
rapper
and
she's
not
made
out
of
plastic
Eine
Rapperin
und
sie
ist
nicht
aus
Plastik
gemacht
I
come
in
peace
Ich
komme
in
Frieden
I
don't
want
to
start
the
bickering
Ich
will
den
Streit
nicht
anfangen
I'm
just
seeing
all
these
females
and
they're
mimicking
Ich
sehe
nur
all
diese
Frauen
und
sie
ahmen
nach
Everything
they
watching
on
TV
Alles,
was
sie
im
Fernsehen
sehen
And
it's
sickening
Und
es
ist
widerlich
I'd
like
to
show
them
better
Ich
möchte
ihnen
Besseres
zeigen
This
world
has
bigger
things
Diese
Welt
hat
Größeres
zu
bieten
I'm
not
talking
diamond
rings
Ich
rede
nicht
von
Diamantringen
I
always
bring
a
message
Ich
bringe
immer
eine
Botschaft
I
took
the
bar
into
my
hands
Ich
habe
die
Messlatte
in
meine
Hände
genommen
And
now
you'll
see
me
set
it
Und
jetzt
wirst
du
sehen,
wie
ich
sie
setze
[?]
That
will
give
you
rapping
for
a
discount
[?]
Das
gibt
dir
Rappen
zum
Rabattpreis
Cheaping
all
your
lyrics
so
your
album
sales
can
dismount
Deine
Texte
billig
machen,
damit
deine
Albumverkäufe
sinken
I
got
that
fire
Ich
habe
dieses
Feuer
I'll
be
rapping
when
the
phase
gone
Ich
werde
rappen,
wenn
die
Phase
vorbei
ist
Truth
is
in
my
eyes
Die
Wahrheit
ist
in
meinen
Augen
You'll
never
see
me
with
my
shades
on
Du
wirst
mich
nie
mit
meiner
Sonnenbrille
sehen
Genuine,
never
been
type
to
follow
crowds
Echt,
war
nie
der
Typ,
der
der
Masse
folgt
Just
want
to
make
a
change
Will
nur
eine
Veränderung
bewirken
Hoping
I
can
model
how
Hoffe,
ich
kann
vormachen,
wie
Music
nowadays
is
robbing
us,
robbing
us
Musik
heutzutage
beraubt
uns,
beraubt
uns
We'll
keep
it
going,
no,
no
stopping
us
Wir
machen
weiter,
nein,
nein,
nichts
hält
uns
auf
All
my
people,
ain't
no
topping
us
All
meine
Leute,
niemand
übertrifft
uns
So
go
ahead,
use
your
head
Also
mach
weiter,
benutz
deinen
Kopf
Let
it
nod
for
us
Lass
ihn
für
uns
nicken
Nice
and
smooth
now
Schön
geschmeidig
jetzt
I
got
the
new
sound
Ich
habe
den
neuen
Sound
Traveling
everywhere
I
can
Reise
überall
hin,
wo
ich
kann
So,
who's
down?
Also,
wer
ist
dabei?
Don't
mistake
me
Verwechsel
mich
nicht
Not
typical
Nicht
typisch
I'll
teach
you
Ich
werde
es
dir
beibringen
Step
on
stage
Trete
auf
die
Bühne
Tell
my
story
until
I'm
see
through
Erzähle
meine
Geschichte,
bis
man
durch
mich
hindurchsehen
kann
Oh,
He's
real
Oh,
Er
ist
real
You
can
see
it
when
I
greet
you
Du
kannst
es
sehen,
wenn
ich
dich
begrüße
And
to
that
hater
in
the
back
Und
zu
diesem
Hasser
da
hinten
I
say
peace.ful
Sage
ich
Fried.en
I
got
bigger
hurdles
Ich
habe
größere
Hürden
I'll
show
the
world
I'm
verbal
Ich
werde
der
Welt
zeigen,
dass
ich
wortgewandt
bin
Can
rock
on
stages
Kann
auf
Bühnen
rocken
Wearing
Timberlands
[?]
Trage
Timberlands
[?]
Flow
is
universal
Der
Flow
ist
universell
I'm
hitting
different
cities
Ich
erreiche
verschiedene
Städte
I'll
preach
the
word
to
grown
folks
and
the
little
kiddies
Ich
werde
das
Wort
den
Erwachsenen
und
den
kleinen
Kindern
predigen
Permanent
I'm
never
leaving
Permanent,
ich
gehe
niemals
weg
You
can't
touch
me
Du
kannst
mich
nicht
berühren
I
know
my
place
Ich
kenne
meinen
Platz
This
industry
will
never
rush
me
Diese
Branche
wird
mich
niemals
hetzen
The
newest
out
Die
Neueste
draußen
The
critics
label
me
a
must-see
Die
Kritiker
bezeichnen
mich
als
ein
Muss
No
bothering
stereotyping
Kümmere
mich
nicht
um
Stereotypen
A
step
ahead
Einen
Schritt
voraus
I
go
before
the
beats
dropping
Ich
gehe,
bevor
der
Beat
einsetzt
So
keep
on
listening
Also
hör
weiter
zu
I
see
your
head
nodding
Ich
sehe
deinen
Kopf
nicken
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.