Heelers - Missing Out - перевод текста песни на немецкий

Missing Out - Heelersперевод на немецкий




Missing Out
Verpasse ich etwas?
Chin to my chest
Kinn zur Brust gesenkt
Nose to the glass
Nase an der Scheibe
Of a smudged and backlit screen
Eines verschmierten und hintergrundbeleuchteten Bildschirms
Life is happening in real time
Das Leben passiert in Echtzeit
Right in front of me
Direkt vor meinen Augen
Sit in this space
Ich sitze in diesem Raum
All through the day
Den ganzen Tag lang
I'm up on what's going down
Ich bin auf dem Laufenden, was passiert
Another sunset comes around
Wieder geht ein Sonnenuntergang unter
I've got this creeping feeling
Ich habe dieses beunruhigende Gefühl
I've been missing out on everything
Ich verpasse alles
Looking through the photos
Ich schaue mir die Fotos an
Strangers that I used to know so well
Fremde, die ich früher so gut kannte
I get this creeping feeling
Ich habe dieses beunruhigende Gefühl
I've been missing out on everything
Ich verpasse alles
They all look so happy
Sie alle sehen so glücklich aus
Why am I inclined to shrink away
Warum neige ich dazu, mich zurückzuziehen, meine Liebe?
Can't get myself
Ich bringe mich nicht
Out of the house
Aus dem Haus
Keep on scrolling through the feed
Ich scrolle immer weiter durch den Feed
Look for anything interesting
Auf der Suche nach etwas Interessantem
Vicarious me
Ich, der Stellvertreter
The more I see
Je mehr ich sehe
The less I feel
Desto weniger fühle ich
That I've added a thing at all
Dass ich überhaupt etwas hinzugefügt habe
And now I'm staring at the wall
Und jetzt starre ich an die Wand
I've got this creeping feeling
Ich habe dieses beunruhigende Gefühl
I've been missing out on everything
Ich verpasse alles
Looking through the photos
Ich schaue mir die Fotos an
Strangers that I used to know so well
Fremde, die ich früher so gut kannte
I get this creeping feeling
Ich habe dieses beunruhigende Gefühl
I've been missing out on everything
Ich verpasse alles
They all look so happy
Sie alle sehen so glücklich aus
Why am I inclined to shrink away
Warum neige ich dazu, mich zurückzuziehen, meine Liebe?
Are we missing out
Verpassen wir etwas?
Are we missing out
Verpassen wir etwas?
And are we missing out
Und verpassen wir etwas?
Are we missing out
Verpassen wir etwas?
I've got this creeping feeling
Ich habe dieses beunruhigende Gefühl
I've been missing out on everything
Ich verpasse alles
Looking through the photos
Ich schaue mir die Fotos an
Strangers that I used to know so well
Fremde, die ich früher so gut kannte
I get this creeping feeling
Ich habe dieses beunruhigende Gefühl
I've been missing out on everything
Ich verpasse alles
They all look so happy
Sie alle sehen so glücklich aus
Why am I inclined to shrink away
Warum neige ich dazu, mich zurückzuziehen, meine Liebe?
Are we missing out
Verpassen wir etwas?
Are we missing out
Verpassen wir etwas?





Авторы: Tyrus Watson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.