Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who
you
know
fresher
than
Heemy,
riddle
me
that
Wer
ist
cooler
als
Heemy,
sag
mir
das
The
rest
of
y'all
know
where
he
is
spiritually
at
Der
Rest
von
euch
weiß,
wo
er
spirituell
steht
Lyrically
liquor
shot,
like
he's
spit
from
a
gat
Lyrisch
wie
ein
Schuss
Schnaps,
als
ob
er
aus
einer
Knarre
spuckt
But
I
don't
glorify
that,
I
dwell
in
the
trap
Aber
ich
verherrliche
das
nicht,
ich
lebe
in
der
Falle
Louisville
Kentucky,
with
drawing
in
the
slammer
Louisville
Kentucky,
Zeichnen
im
Knast
Coke
Boys
t-shirt,
dead
like
Osama
Coke
Boys
T-Shirt,
tot
wie
Osama
Osama,
oh
mama,
sorry
for
all
the
drama
Osama,
oh
Mama,
entschuldige
all
das
Drama
But
you
taught
me
bout
the
guala,
told
me
to
be
bout
commas
Aber
du
hast
mir
was
über
Guala
beigebracht,
hast
mir
gesagt,
ich
soll
auf
Kommas
achten
Hi
haters,
our
guns
from
Al
Qaeda
Hi
Hasser,
unsere
Waffen
sind
von
Al
Qaeda
Naysayers,
see
you
now
or
get
you
later
Neinsager,
wir
sehen
uns
jetzt
oder
kriegen
dich
später
[?]
Taliban
and
Dipset,
Taliban
is
Herman
[?]
Taliban
und
Dipset,
Taliban
ist
Herman
And
alley
man
likes
Spanish
but
German
for
certain
Und
mein
Kumpel
mag
Spanisch,
aber
Deutsch
auf
jeden
Fall
Our
guns
aren't
squirting,
Trap-istan,
we
put
our
funds
to
work
Unsere
Waffen
spritzen
nicht,
Trap-istan,
wir
lassen
unser
Geld
arbeiten
Murk
them,
heat
under
kurta
when
we
hurt
them
Erledigen
sie,
Hitze
unter
der
Kurta,
wenn
wir
sie
verletzen
6 feet
deep,
we
put
him
under
the
dirt,
dead
6 Fuß
tief,
wir
legen
ihn
unter
die
Erde,
tot
You
do
work,
you
get
work
Du
machst
Arbeit,
du
kriegst
Arbeit
You
do
dirt,
you
get
dirt
Du
machst
Dreck,
du
kriegst
Dreck
You
fuck
around,
with
these
boys
Du
legst
dich
mit
diesen
Jungs
an
No
question,
you
get
murked
Keine
Frage,
du
wirst
erledigt
Hi
haters,
our
guns
from
Al
Qaeda
Hi
Hasser,
unsere
Waffen
sind
von
Al
Qaeda
Naysayers,
see
you
now
or
get
you
later
Neinsager,
wir
sehen
uns
jetzt
oder
kriegen
dich
später
Hi
haters,
our
guns
from
Al
Qaeda
Hi
Hasser,
unsere
Waffen
sind
von
Al
Qaeda
Naysayers,
see
you
now
or
get
you
later
Neinsager,
wir
sehen
uns
jetzt
oder
kriegen
dich
später
This
for
[?],
simple
dangers,
toting
[?]
under
the
register
Das
ist
für
[?],
einfache
Gefahren,
[?]
unter
der
Kasse
And
all
illegal
aliens,
it's
them
that
never
registered
Und
alle
illegalen
Ausländer,
sie
sind
es,
die
sich
nie
registriert
haben
I'm
back
on
my
old
shit,
baby
I'm
still
Heems
Ich
bin
zurück
bei
meinem
alten
Scheiß,
Baby,
ich
bin
immer
noch
Heems
Still
gooning
with
the
Guyanese
out
in
Richmond
Hill,
Queens
Immer
noch
am
rumhängen
mit
den
Guyanern
in
Richmond
Hill,
Queens
I
might
move
to
the
mountains
out
in
Pakistan
Vielleicht
ziehe
ich
in
die
Berge
nach
Pakistan
Until
my
own
government
will
drop
a
bomb
Bis
meine
eigene
Regierung
eine
Bombe
abwirft
But
you
won't
hear
about
it
in
no
news
clip
Aber
du
wirst
in
keinem
Nachrichtenclip
davon
hören
Mommy
they
move
quick,
that's
just
how
they
do
shit
Mama,
die
sind
schnell,
so
machen
sie
das
eben
You
do
work,
you
get
work
Du
machst
Arbeit,
du
kriegst
Arbeit
You
do
dirt,
you
get
dirt
Du
machst
Dreck,
du
kriegst
Dreck
You
fuck
around,
with
these
boys
Du
legst
dich
mit
diesen
Jungs
an
No
question,
you
get
murked
Keine
Frage,
du
wirst
erledigt
You
do
work,
you
get
work
Du
machst
Arbeit,
du
kriegst
Arbeit
You
do
dirt,
you
get
dirt
Du
machst
Dreck,
du
kriegst
Dreck
You
fuck
around,
with
these
boys
Du
legst
dich
mit
diesen
Jungs
an
No
question,
you
get
murked
Keine
Frage,
du
wirst
erledigt
USA,
USA,
USA,
USA
USA,
U
USA,
USA,
USA,
USA
USA,
U
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Himanshu Suri, Haldan Michael Blecher
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.