Heems - Damn, Girl - перевод текста песни на немецкий

Damn, Girl - Heemsперевод на немецкий




Damn, Girl
Verdammt, Mädel
When you come around I tell you "Girl, we been there"
Wenn du vorbeikommst, sage ich dir: "Mädel, das hatten wir schon"
And then you come around and I forget, huh, I don't care at all
Und dann kommst du vorbei und ich vergesse es, huh, es ist mir völlig egal
We go back and forth, we can't let go but we both need to
Wir machen hin und her, wir können nicht loslassen, aber wir müssen beide
We put each other up on pedestals instead of being equals
Wir stellen uns gegenseitig auf Podeste, anstatt gleichberechtigt zu sein
You keep running back to me and me, I'm sick of going back
Du rennst immer wieder zu mir zurück und ich habe es satt, zurückzugehen
You keep on insulting and then I'm just throwing back
Du beleidigst mich ständig und ich werfe es dir nur zurück
We can't go on like this, I feel like I'm on fire
So können wir nicht weitermachen, ich fühle mich, als würde ich brennen
We can't go on like this, I'm getting so tired
So können wir nicht weitermachen, ich werde so müde
Damn, why you came around?
Verdammt, warum bist du vorbeigekommen?
I already told you, I ain't even down Damn! Damn...
Ich habe dir schon gesagt, ich bin nicht mal dabei, Verdammt! Verdammt...
Damn! Damn, damn, damn, damn
Verdammt! Verdammt, verdammt, verdammt, verdammt
Damn! Damn...
Verdammt! Verdammt...
Damn! Damn, damn, damn, damn
Verdammt! Verdammt, verdammt, verdammt, verdammt
This shit is the worst. You need to leave me the fuck alone
Dieser Mist ist das Schlimmste. Du musst mich verdammt nochmal in Ruhe lassen
Me, I'm weak. You know that and you still keep hittin' my phone
Ich bin schwach. Das weißt du und du rufst mich trotzdem ständig an
You're a trigger, you're a killer and I ain't finna bone
Du bist ein Auslöser, du bist ein Killer und ich werde nicht mit dir schlafen
You're a trigger, you're a killer and you take me out my zone
Du bist ein Auslöser, du bist ein Killer und du bringst mich aus meiner Zone
You keep running back to me and me I'm sick of going back
Du rennst immer wieder zu mir zurück und ich habe es satt, zurückzugehen
You keep on insulting and then I'm just throwing back
Du beleidigst mich ständig und ich werfe es dir nur zurück
We can't go on like this, I feel like I'm on fire
So können wir nicht weitermachen, ich fühle mich, als würde ich brennen
We can't go on like this, I'm getting so tired
So können wir nicht weitermachen, ich werde so müde
Damn, why you came around?
Verdammt, warum bist du vorbeigekommen?
I already told you, I ain't even down Damn! Damn...
Ich habe dir schon gesagt, ich bin nicht mal dabei, Verdammt! Verdammt...
Damn! Damn, damn, damn, damn
Verdammt! Verdammt, verdammt, verdammt, verdammt
Damn! Damn...
Verdammt! Verdammt...
Damn! Damn, damn, damn, damn
Verdammt! Verdammt, verdammt, verdammt, verdammt





Авторы: Unknown Composer, Himanshu Suri


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.