Hef - Roses - перевод текста песни на немецкий

Roses - Hefперевод на немецкий




Roses
Rosen
Oh yea oh yea, been a minute since I been at home yea, home yea
Oh ja oh ja, ist 'ne Weile her, seit ich zuhause war ja, zuhause ja
She tryna get in touch like where′d you go yea, go yea
Sie versucht, Kontakt aufzunehmen, so nach dem Motto, wo bist du hin ja, hin ja
I ain't hit her back like my phone froze yea froze yea
Hab ihr nicht zurückgeschrieben, als ob mein Handy eingefroren wär ja, eingefroren ja
Find us at the pool we got our toes in, toes in
Find uns am Pool, wir haben die Zehen drin, Zehen drin
I ain′t buying no more bitches roses, roses
Ich kauf keinen Schlampen mehr Rosen, Rosen
Only flower that I cop I smoke it, smoke it
Die einzige Blume, die ich hol', rauch' ich, rauch' ich
I'll be at the mall until it's closin, closin
Ich werd' im Einkaufszentrum sein, bis es schließt, schließt
Closin, yea yea
Schließt, ja ja
They can′t hold me down I promise
Sie können mich nicht unten halten, versprochen
Won′t get caught without no commas
Werd' nicht ohne Kommas erwischt werden
I won't live without no purpose
Ich werde nicht ohne Zweck leben
You can leave out all that drama
Du kannst das ganze Drama weglassen
Put my heart into this shit
Hab mein Herz in diesen Scheiß gesteckt
So I can′t come up empty handed
Also kann ich nicht mit leeren Händen dastehen
I can't let my father down
Ich kann meinen Vater nicht enttäuschen
I can′t leave my momma stranded
Ich kann meine Mama nicht im Stich lassen
Feel like the come up is eminent
Fühlt sich an, als ob der Aufstieg bevorsteht
I got the whole city into it
Hab die ganze Stadt dafür begeistert
They say I'm out here just killin′ it
Sie sagen, ich zerlege hier alles
Been on my villain shit
Bin auf meinem Bösewicht-Trip gewesen
Can't say im innocent
Kann nicht sagen, dass ich unschuldig bin
Recently I been just scribblin'
In letzter Zeit hab ich nur gekritzelt
Like Harden when he be just dribblin′
Wie Harden, wenn er grad am Dribbeln ist
Wait for that fire, this kindling
Warte auf das Feuer, das ist Anzündholz
Wait ′til im trying I'll be on my illest shit
Warte, bis ich es versuche, dann bin ich auf meinem krassesten Scheiß
I can′t let hype pull me under
Ich kann nicht zulassen, dass der Hype mich runterzieht
I just been under the covers
Ich war nur unter der Decke
Wait 'till I blow up its sounding like thunder
Warte, bis ich durchstarte, es wird wie Donner klingen
Wait till I come out to flower and stun em′
Warte, bis ich aufblühe und sie umhaue
Ah yea I'm way too focused on getting there
Ah ja, ich bin viel zu fokussiert darauf, dorthin zu kommen
Been at the bottom I ain′t got no business there
War ganz unten, da hab ich nichts zu suchen
Been with some people who made it clear
War mit Leuten zusammen, die klargemacht haben
If it ain't about racks I don't really care
Wenn es nicht um Kohle geht, ist es mir eigentlich egal
Oh yea oh yea, been a minute since I been at home yea, home yea
Oh ja oh ja, ist 'ne Weile her, seit ich zuhause war ja, zuhause ja
She tryna get in touch like where′d you go yea, go yea
Sie versucht, Kontakt aufzunehmen, so nach dem Motto, wo bist du hin ja, hin ja
I ain′t hit her back like my phone froze yea froze yea
Hab ihr nicht zurückgeschrieben, als ob mein Handy eingefroren wär ja, eingefroren ja
Find us at the pool we got our toes in, toes in
Find uns am Pool, wir haben die Zehen drin, Zehen drin
I ain't buying no more bitches roses, roses
Ich kauf keinen Schlampen mehr Rosen, Rosen
Only flower that I cop I smoke it, smoke it
Die einzige Blume, die ich hol', rauch' ich, rauch' ich
I′ll be at the mall until it's closin, closin
Ich werd' im Einkaufszentrum sein, bis es schließt, schließt
Closin, yea yea
Schließt, ja ja
I won′t be buyin' no roses
Ich werde keine Rosen kaufen
They only slow up my focus
Sie lenken mich nur von meinem Fokus ab
A year ago they ain′t notice
Vor einem Jahr haben sie uns nicht bemerkt
But Now they claiming' that they know us
Aber jetzt behaupten sie, dass sie uns kennen
I'm shooting roof top videos
Ich drehe Videos auf Dächern
All these views feelin′ spiritual
All diese Views fühlen sich spirituell an
There′s so much shit I would talk about
Es gibt so viel Scheiß, über den ich reden würde
The label says you can't hear it though
Das Label sagt, das dürft ihr aber nicht hören
Yea, I feel like Picasso though
Ja, ich fühl mich wie Picasso
Paintin′ these pics I'll make lambos from bicycles
Male diese Bilder, ich mach Lambos aus Fahrrädern
Homies designing real soon I′ll wear Icicles
Homies designen, bald trag ich Eiszapfen (Schmuck)
Damnit my wave might be getting unridable
Verdammt, meine Welle wird vielleicht unbesurfbar
Enemies turned disciples
Feinde wurden zu Jüngern
Will the rest of y'all lay down your rifles
Werdet ihr anderen eure Gewehre niederlegen?
Life is to short to be trifle
Das Leben ist zu kurz, um belanglos zu sein
And I′m too young to be your idol
Und ich bin zu jung, um euer Idol zu sein
Up for days
Tagelang wach
Finessing the tape
Feile am Tape
And yea, this shit sounding great
Und ja, dieser Scheiß klingt großartig
Is she on my mind
Ist sie in meinen Gedanken?
I promise she ain't
Ich schwör', das ist sie nicht
She don't fit the vibe I don′t think about hate
Sie passt nicht zum Vibe, ich denke nicht über Hass nach
I′m only pullin' my weight
Ich leiste nur meinen Beitrag
It′s lookin' like we robbed a bank
Es sieht aus, als hätten wir eine Bank ausgeraubt
They Ain′t got nothing to say
Sie haben nichts zu sagen
They trying to surf on my wave
Sie versuchen, auf meiner Welle zu surfen
But they just can't handle the spray
Aber sie kommen mit der Gischt einfach nicht klar
Oh yea oh yea, been a minute since I been at home yea, home yea
Oh ja oh ja, ist 'ne Weile her, seit ich zuhause war ja, zuhause ja
She tryna get in touch like where′d you go yea, go yea
Sie versucht, Kontakt aufzunehmen, so nach dem Motto, wo bist du hin ja, hin ja
I ain't hit her back like my phone froze yea froze yea
Hab ihr nicht zurückgeschrieben, als ob mein Handy eingefroren wär ja, eingefroren ja
Find us at the pool we got our toes in, toes in
Find uns am Pool, wir haben die Zehen drin, Zehen drin
I ain't buying no more bitches roses, roses
Ich kauf keinen Schlampen mehr Rosen, Rosen
Only flower that I cop I smoke it, smoke it
Die einzige Blume, die ich hol', rauch' ich, rauch' ich
I′ll be at the mall until it′s closin, closin,
Ich werd' im Einkaufszentrum sein, bis es schließt, schließt,
Closin, yea yea
Schließt, ja ja






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.