Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
שוב
התחלתי
שיר
I
started
a
song
again
שוב
כתבתי
וורס
I
wrote
another
verse
again
שוב
סיימתי
שם
I
finished
it
there
again
איזה
מתסכל
How
frustrating
שוב
מכרתי
ביט
I
sold
another
beat
במחיר
מזלזל
At
a
disrespectful
price
כסף
מזומן,
תמיד
מבלבל
Cash
money,
always
confusing
תמיד
מבלבל
Always
confusing
תמיד
מבלבל
Always
confusing
תמיד,
תמיד,
תמיד
Always,
always,
always
תמיד
מבלבל
Always
confusing
תמיד
מבלבל
Always
confusing
תמיד
מבלבל
Always
confusing
תמיד
תמיד,
תמיד
Always
always,
always
תמיד
מבלבל
Always
confusing
מבלבל,
מבלבל
Confusing,
confusing
כסף
מזומן
כאילו
אין
מחר
Cash
money
like
there's
no
tomorrow
הארנק
שלי
טוסט
My
wallet's
toast
מלא
בקשקבל
Full
of
nonsense
שורה
שלי
גורמת
לך
My
line
makes
you
לדמוע
כמו
בצל
Cry
like
an
onion,
girl
כל
צ'ק
שמופקד
אני
שם
בצד
Every
check
deposited,
I
put
aside
הכסף
שלי
נכנס
ולא
יוצא
My
money
goes
in
and
doesn't
come
out
אין
פה
עובר
ושב
No
back
and
forth
here
לא
אנוח
עד
שיש
לי
I
won't
rest
until
I
have
בית
על
שפת
הים
A
house
by
the
sea
ואחד
בעיר,
ואחד
בכפר
ואחד
בצרפת
And
one
in
the
city,
and
one
in
the
village
and
one
in
France
חלומות
אקסטרה
לארג'
Extra
large
dreams,
baby
רוח
בפנים
שלי
עם
הגג
נפתח
Wind
in
my
face
with
the
roof
down
יום
אחד
בז'נבה
על
סירת
מפרש
One
day
in
Geneva
on
a
sailboat
והבובה
שלי
נראית
כמו
בראץ
And
my
doll
looks
like
a
Bratz
והוויד
שאני
מעשן
תמיד
חמש
נפץ
And
the
weed
I
smoke
is
always
five
blasts
עוזב
את
הארץ
כאילו
זה
דיי
ג'וב
Leaving
the
country
like
it's
a
day
job
נשמע
די
טוב,
כמו
לטגן
בייקון
Sounds
pretty
good,
like
frying
bacon
רעש
של
גשם
באיירפודס
Sound
of
rain
in
my
AirPods
מריח
כמו
מנטול
Smells
like
menthol
סוחב
את
המשחק
ות'אמת
Carrying
the
game
and
honestly
זה
די
עול
It's
quite
a
burden
שים
לב,
עושה
את
זה
מגיל
שש
Pay
attention,
been
doing
this
since
I
was
six
איך
את
שומע
את
זה
ולא
מתבייש?
How
do
you
hear
this
and
not
be
ashamed?
אמרתי,
שים
לב,
עושה
את
זה
מגיל
שש
I
said,
pay
attention,
been
doing
this
since
I
was
six
איך
אתה
שומע
את
זה
ולא
מתבייש?
How
do
you
hear
this
and
not
be
ashamed?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonathan Neeman
Альбом
נדאו
дата релиза
11-12-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.