Heideroosjes - Ik Zie Je Later - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Heideroosjes - Ik Zie Je Later




Ik Zie Je Later
See You Later
Ik had 't niet verwacht, nog nooit aan gedacht
I didn't expect it, never thought about it
Maar als 't nu echt moet dan is dit mijn laatste groet
But if it really has to be, then this is my last farewell
Ik krijg 't niet uitgelegd, teveel nog niet gezegd
I can't explain it, there's too much left unsaid
Bij iedere deur die opengaat, hoop ik steeds weer dat jij er staat
With every door that opens, I always hope that it's you
'K zie je later
I'll see you later
'K zie je later
I'll see you later
Ooit ergens zomaar tussen nu en nergens
Somewhere somehow between now and nowhere
'K zie je later
I'll see you later
Dat geloof ik vast
I firmly believe that
Ooit ergens, zomaar tussen nu en nergens
Somewhere somehow, between now and nowhere
'T is alweer zomer maar toch verga ik van de kou
It's summer again but still I'm freezing
In mijn hoofd blijft 't steeds winter, lijkt alles triest en grauw
In my mind it's always winter, everything seems gray and sad
Verdriet komt nooit gelegen en rouw kent alle talen
Sorrow never comes at a convenient time and mourning knows all languages
Want zelfs de hemel huilt, harde, helse regenstralen
For even heaven cries, harsh, hellish streams of rain
'K zie je later
I'll see you later
'K zie je later
I'll see you later
Ooit ergens zomaar tussen nu en nergens
Somewhere somehow between now and nowhere
'K zie je later
I'll see you later
Dat geloof ik vast
I firmly believe that
Ooit ergens, zomaar tussen nu en nergens
Somewhere somehow, between now and nowhere
En alle clichés, ze kloppen, ze zijn zo verdomde waar
And all the clichés, they're right, they're so damn true
Al die liedjes over afscheid, dat hele tranenrepertoire
All those songs about goodbyes, that whole repertoire of tears
Ik ben te nietig om te snappen waartoe dit circus dient
I'm too insignificant to understand the purpose of this circus
Of om uit te maken wie welke looptijd heeft verdiend
Or to decide who deserves which expiration date
Maar één keer terug in de tijd, heel even, daarvoor zou ik alles geven
But one time back in time, just for a moment, I would give anything for that
Tijd heelt alle wonden maar er kan zoveel pijn in één seconde
Time heals all wounds, but there can be so much pain in one second
Zoveel pijn in één seconde
So much pain in one second
'K zie je later
I'll see you later
'K zie je later
I'll see you later
Ooit ergens zomaar tussen nu en nergens
Somewhere somehow between now and nowhere
'K zie je later
I'll see you later
Dat geloof ik vast
I firmly believe that
Ooit ergens, zomaar tussen nu en nergens
Somewhere somehow, between now and nowhere
Dan zullen alle vragen een antwoord krijgen
Then all the questions will be answered
Dan zullen alle vragen een antwoord krijgen
Then all the questions will be answered





Авторы: Hobus, I., Houben, F., Kleuskens, Roelofs, M., Marco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.