Текст и перевод песни Heidevolk - Ontwaakt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Onder
het
juk
van
het
rijk
geboren
Рожденные
под
гнетом
империи,
In
het
vuur
der
vrijheid
gesmeed
В
огне
свободы
закаленные,
Het
volk
in
chaos
verloren
Народ,
потерянный
в
хаосе,
Ziet
een
toekomst
en
herleeft
Видит
будущее
и
возрождается.
Ontwaak
met
woede
in
de
Sakser
hand
Пробудись
с
яростью
в
саксонской
руке,
Zonen
en
dochters
van
het
Noorderland
Сыны
и
дочери
Северной
земли!
Verrijzen
de
schaduw,
vecht
tegen
het
rijk
Восстаньте
из
тени,
сражайтесь
против
империи,
Herneem
het
land,
beantwoord
de
roep
Верните
землю,
ответьте
на
зов
De
tijd
ontbond
de
gevallen
staat
Время
разрушило
падшее
государство,
Legioenen
keren
zich
tegen
elkaar
Легионы
обращаются
друг
против
друга,
Keizers
die
bloeden,
het
rijk
valt
uit
één
Императоры
истекают
кровью,
империя
распадается,
Rome
brandt
en
scheurt
in
twee
Рим
горит
и
разрывается
на
части.
Verenigde
staten
van
het
Noorderland
Объединенные
земли
Севера
Laden
geschenk
en
gezegen
Несут
дары
и
благословения
En
smeed
u
vol
in
de
aardebrand
И
куют
свою
волю
в
огне
земли.
Nu
is
de
tijd
van
het
val
van
het
Rijk
Сейчас
время
падения
Империи,
En
nemen
wij
dit
land
nu
de
vrijheid
roept
en
de
aarde
brandt
И
мы
возьмем
эту
землю,
сейчас,
когда
свобода
зовет,
и
земля
горит.
Schouder
aan
schouder
herrijzen
wij
Плечом
к
плечу
мы
восстанем,
Vechten
voor
vuur
en
ons
gelijk
Будем
сражаться
за
огонь
и
нашу
правду,
Schild
aan
schild
overwinnen
wij
Щит
к
щиту
мы
победим
En
breken
de
macht
van
het
keizerrijk
И
сломим
власть
имперского
гнета.
Elke
strijd
door
mijn
volk
gestreden
Каждая
битва,
которую
вел
мой
народ,
Elke
slag
brengt
de
dromen
voort
Каждый
удар
приближает
мечты,
Met
zwaard
en
schild
wordt
het
rijk
verdreven
Мечом
и
щитом
империя
будет
изгнана,
En
wordt
de
stem
van
mijn
volk
gehoord
И
голос
моего
народа
будет
услышан.
Nu
is
de
tijd
van
het
val
van
het
Rijk
Сейчас
время
падения
Империи,
En
nemen
wij
dit
land
nu
de
vrijheid
roept
en
de
aarde
brandt
И
мы
возьмем
эту
землю,
сейчас,
когда
свобода
зовет,
и
земля
горит.
Nu
is
de
tijd
verenigd
in
de
strijd
Сейчас
время
объединиться
в
борьбе,
En
nemen
wij
dit
land
nu
de
vrijheid
roept
en
de
aarde
brandt
И
мы
возьмем
эту
землю,
сейчас,
когда
свобода
зовет,
и
земля
горит.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: rowan middelwijk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.