Текст и перевод песни Heidi Hauge - Turn it on, Turn it Up, Turn Me Loose
Well,
I'm
back
again
for
another
night,
Что
ж,
я
снова
вернулся
на
очередную
ночь,
Of
trying
to
break
free
from
this
sadness
that
i
can't
lay
to
rest.
Чтобы
попытаться
освободиться
от
этой
печали,которую
я
не
могу
успокоить.
This
old
honky-tonk
sure
does
feel
like
home,
Этот
старый
хонки-тонк
действительно
чувствует
себя
как
дома,
And
the
music
with
the
laughter
seem
to
soothe
my
loneliness.
И
музыка
со
смехом,
кажется,
успокаивает
мое
одиночество.
Turn
it
on,
turn
it
up,
turn
me
loose,
Включи
его,
включи
его,
освободи
меня
From
his
memorys
driving
me
lonely,
crazy
and
blue.
От
его
воспоминаний,
сводящих
меня
с
ума,
с
ума
и
грусти.
It
helps
me
forget
him,
so
the
louder
the
better:
Это
помогает
мне
забыть
его,
так
что
чем
громче,
тем
лучше.
Hey
mister,
turn
it
on,
turn
it
up,
turn
me
loose.
Эй,
мистер,
включи,
включи
погромче,
отпусти
меня.
If
a
tear
should
fall,
if
i
should
whisper
his
name,
Если
прольется
слеза,
если
я
прошепчу
его
имя
To
some
stranger
i'm
holdin'
while
we're
dancin'
to
an
old
Buck
Owens
song.
Какому-нибудь
незнакомцу,
я
обниму
его,
пока
мы
будем
танцевать
под
старую
песню
бака
Оуэнса.
I
know
he
won't
mine,
he
won't
even
know.
Я
знаю,
что
он
не
будет
моим,
он
даже
не
узнает.
He'll
be
dancing
with
a
memory,
crying
teardrops
of
his
own.
Он
будет
танцевать
с
воспоминаниями,
плакать
собственными
слезами.
Turn
it
on,
turn
it
up,
turn
me
loose,
Включи
его,
включи
его,
освободи
меня
From
his
memorys
that's
driving
me
lonely,
crazy
and
blue.
От
его
воспоминаний,
которые
сводят
меня
с
ума,
с
ума
и
грусти.
It
helps
me
forget
him,
so
the
louder
the
better:
Это
помогает
мне
забыть
его,
так
что
чем
громче,
тем
лучше.
Hey
mister,
turn
it
on,
turn
it
up,
turn
me
loose.
Эй,
мистер,
включи,
включи
погромче,
отпусти
меня.
Turn
it
on,
turn
it
up,
turn
me
loose,
Включи
его,
включи
его,
освободи
меня
From
his
memorys
that's
driving
me
lonely,
crazy
and
blue.
От
его
воспоминаний,
которые
сводят
меня
с
ума,
с
ума
и
грусти.
It
helps
me
forget
him,
so
the
louder
the
better:
Это
помогает
мне
забыть
его,
так
что
чем
громче,
тем
лучше.
Hey
mister,
turn
it
on,
turn
it
up,
turn
me
loose.
Эй,
мистер,
включи,
включи
погромче,
отпусти
меня.
Yeah,
mister,
turn
it
on,
turn
it
up,
turn
me
loose.
Да,
мистер,
включи,
включи
погромче,
отпусти
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lazarides Kostas Sauvas, Patton James Wayland
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.