Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Winter Wonderland
Winter Wonderland
Over
the
ground
lies
a
mantle
of
white
Über
dem
Boden
liegt
ein
Mantel
aus
Weiß
A
heaven
of
diamonds
shine
down
through
the
night
Ein
Himmel
voller
Diamanten
strahlt
in
der
Nacht
Two
hearts
are
thrillin',
in
spite
of
the
chill
Zwei
Herzen
bebten,
trotz
der
Kälte
Sleigh
bells
ring,
are
you
listening?
Schlittenglocken
klingeln,
hörst
du
sie?
In
the
lane,
snow
is
glistening
In
der
Gasse
glitzert
der
Schnee
It's
a
beautiful
sight,
we're
happy
tonight
Es
ist
ein
wunderschöner
Anblick,
wir
sind
glücklich
heute
Nacht
Walkin'
in
a
winter
wonderland
Wir
wandern
durch
ein
Winterwunderland
Gone
away,
is
the
bluebird
Fortgezogen
ist
das
Rotkehlchen
Here
to
stay,
is
the
new
bird
Geblieben
ist
der
neue
Vogel
He
sings
a
love
song,
as
we
go
along
Er
singt
ein
Liebeslied,
während
wir
gehen
Walkin'
in
a
winter
wonderland
Wir
wandern
durch
ein
Winterwunderland
In
the
meadow,
we
can
build
a
snowman
Auf
der
Wiese
können
wir
einen
Schneemann
bauen
And
pretend,
that
he
is
Parson
Brown
Und
so
tun,
als
sei
er
Pfarrer
Brown
He'll
say,
"Are
you
married",
we'll
say,
"No
man"
Er
wird
fragen:
"Seid
ihr
verheiratet?",
wir
sagen:
"Nein,
Mann"
But
you
can
do
the
job,
while
you're
in
town
Aber
du
kannst
den
Job
machen,
während
du
in
der
Stadt
bist
Later
on,
we'll
conspire
Später
werden
wir
uns
verschwören
As
we
dream,
by
the
fire
Wenn
wir
am
Feuer
träumen
To
face
unafraid,
the
plans
that
we
made
Um
furchtlos
den
Plänen
zu
begegnen,
die
wir
gemacht
haben
Walkin'
in
a
winter
wonderland
Wir
wandern
durch
ein
Winterwunderland
Love
knows
no
season,
love
knows
no
clown
Liebe
kennt
keine
Jahreszeit,
Liebe
kennt
keinen
Clown
Romance
can
blossom,
any
time
Romantik
kann
jederzeit
erblühen
Here
in
the
open,
we're
walking,
hoping,
together
Hier
im
Freien
gehen
wir,
hoffend,
zusammen
Sleigh
bells
ring,
are
you
listening?
Schlittenglocken
klingeln,
hörst
du
sie?
In
the
lane,
snow,
is
glistening
In
der
Gasse
glitzert
der
Schnee
It's
a
beautiful
sight,
we're
happy
tonight
Es
ist
ein
wunderschöner
Anblick,
wir
sind
glücklich
heute
Nacht
Walkin'
in
a
winter
wonderland
Wir
wandern
durch
ein
Winterwunderland
In
the
meadow,
we
can
build
a
snowman
Auf
der
Wiese
können
wir
einen
Schneemann
bauen
And
pretend,
that
he
is
Parson
Brown
Und
so
tun,
als
sei
er
Pfarrer
Brown
He'll
say,
"Are
you
married",
we'll
say,
"No
man"
Er
wird
fragen:
"Seid
ihr
verheiratet?",
wir
sagen:
"Nein,
Mann"
But
you
can
do
the
job,
while
you're
in
town
Aber
du
kannst
den
Job
machen,
während
du
in
der
Stadt
bist
Later
on,
we'll
conspire
Später
werden
wir
uns
verschwören
As
we
dream,
by
the
fire
Wenn
wir
am
Feuer
träumen
To
face
unafraid,
the
plans
that
we
made
Um
furchtlos
den
Plänen
zu
begegnen,
die
wir
gemacht
haben
Walkin'
in
a
winter
wonderland
Wir
wandern
durch
ein
Winterwunderland
He
sings
a
love
song,
as
we
go
along
Er
singt
ein
Liebeslied,
während
wir
gehen
Walkin'
in
a
winter
wonderland
Wir
wandern
durch
ein
Winterwunderland
Walkin'
in
a
winter
wonderland
Wir
wandern
durch
ein
Winterwunderland
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Felix Bernard, Richard B. Smith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.