Heidi Janků - Když Se Načančám - перевод текста песни на немецкий

Když Se Načančám - Heidi Jankůперевод на немецкий




Když Se Načančám
Wenn ich mich herausputze
Rumělku ve tvářích
Rouge auf den Wangen
Ležím v polštářích
Ich liege in Kissen
To právě baví
Das macht mir gerade Spaß
Nic netíží
Nichts bedrückt mich
Jen si prohlížím všechny šperky co mám
Ich betrachte nur all den Schmuck, den ich habe
A svět mi radosti chystá
Und die Welt hält Freuden für mich bereit
A v kramflecích jsem si jistá
Und in meinen Absätzen fühle ich mich sicher
Když se načančám
Wenn ich mich herausputze
Když se načančám
Wenn ich mich herausputze
Když se načančám
Wenn ich mich herausputze
Po drahých kobercích chodit ve špercích
Auf teuren Teppichen mit Schmuck zu gehen
To mi zkrátka sluší
Das steht mir einfach
Hosty příjímám
Ich empfange Gäste
Jen se zajímám copak ušít si dám
Ich überlege nur, was ich mir nähen lasse
A svět mi rukama tleská
Und die Welt klatscht mir Beifall
Jsem roztomilá a hezká
Ich bin niedlich und hübsch
Když se načančám
Wenn ich mich herausputze
Když se načančám
Wenn ich mich herausputze
Když se načančám
Wenn ich mich herausputze
Jen já, jen - o tu kráčí
Nur ich, nur ich - hier geht es um mich
Jen já, jen - jsem princezna tvá
Nur ich, nur ich - ich bin deine Prinzessin
Ta, která udělá hačí
Diejenige, die sich zierlich niederlässt
A k vladaření ji stačí
Und zum Herrschen reicht es mir
Když se načančá, když se načančá
Wenn ich mich herausputze, wenn ich mich herausputze
Když se načančá
Wenn ich mich herausputze
Čím je to čím
Woran liegt es nur, woran
spím-li čí bdím
Ob ich schlafe oder wache
Tak stále jsem švarná
Ich bin immer hübsch
Přičinu znej
Der Grund ist klar:
ze všech jsem nej
Ich bin die Beste von allen
Že na sebe dbám
Weil ich auf mich achte
projdu zámkem či smrčím
Ob ich durchs Schloss gehe oder durch Fichtenwald
Jsem dokonalá a frčím
Ich bin perfekt und angesagt
Když se načančám
Wenn ich mich herausputze
Když se načančám
Wenn ich mich herausputze
Když se načančám
Wenn ich mich herausputze
Jen já, jen - o tu kráčí
Nur ich, nur ich - hier geht es um mich
Jen já, jen - jsem princezna tvá
Nur ich, nur ich - ich bin deine Prinzessin
Ta, která udělá hačí
Diejenige, die sich zierlich niederlässt
A k vladaření ji stačí
Und zum Herrschen reicht es mir
Když se načančá
Wenn ich mich herausputze
Když se načančá
Wenn ich mich herausputze
Když se načančá
Wenn ich mich herausputze
Jen já, jen - o tu kráčí
Nur ich, nur ich - hier geht es um mich
Jen já, jen - jsem princezna tvá
Nur ich, nur ich - ich bin deine Prinzessin
Ta, která udělá hačí
Diejenige, die sich zierlich niederlässt
A k vladaření ji stačí
Und zum Herrschen reicht es mir
Když se načančá
Wenn ich mich herausputze
Když se načančá
Wenn ich mich herausputze
Když se načančá
Wenn ich mich herausputze
Když se načančá
Wenn ich mich herausputze
Když se načančá
Wenn ich mich herausputze
Když se načančá
Wenn ich mich herausputze





Авторы: Jiri Zmozek, Zdenek Borovec


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.