Heidi Montag feat. Chase Icon - Heidiwood (feat. Chase Icon) - перевод текста песни на русский

Heidiwood (feat. Chase Icon) - Heidi Montag , Chase Icon перевод на русский




Heidiwood (feat. Chase Icon)
Хайдивуд (совместно с Chase Icon)
(Interviewer:
(Интервьюер:
Please tell me you didn't get plastic surgery to promote the album
Скажите, пожалуйста, вы же не сделали пластическую операцию, чтобы продвигать альбом?
Heidi: Oh no, that's all God's timing.)
Хайди: О нет, это все божий промысел.)
I'm on your TV
Я на твоем экране,
You bitches know me
Вы, сучки, знаете меня,
I ain't from London but i walk it like Naomi
Я не из Лондона, но вышагиваю, как Наоми.
They say I'm crazy
Говорят, я сумасшедшая,
My man, he likes it
Моему мужчине это нравится,
And I've been up in TMZ since it was sidekicks
И я мелькаю в TMZ с тех пор, как они были желтой прессой.
Chanel on my kicks
Chanel на моих кроссовках,
My clutch is Gucci
Мой клатч от Gucci,
I love my Carti
Обожаю свой Carti,
And this shirt, it's Fiorucci (you can't afford it)
И эта рубашка Fiorucci (тебе не по карману).
Like hi, I'm Heidi
Привет, я Хайди,
I'm in the two-seat
Я в двухместном авто,
I blow a hundred racks and it ain't nothin to me
Я спускаю сотню тысяч, и это для меня ничто.
Welcome to a world where theres only one name (one name)
Добро пожаловать в мир, где есть только одно имя (одно имя),
Plastered on the Walk of Fame (Heidi)
Высеченное на Аллее славы (Хайди).
Life's a game I don't play fair (I don't)
Жизнь игра, и я не играю честно (не играю),
Money, power, bleach blonde hair
Деньги, власть, белокурые волосы.
I'm taking this Porsche for a ride (alright!)
Я прокачусь на этом Porsche (хорошо!),
Do you wanna go to Heidiwood tonight?
Хочешь сегодня поехать в Хайдивуд?
(Hop in, let's go!)
(Запрыгивай, поехали!)
Come on Heidi let's go dumb
Давай, Хайди, оторвемся,
Got a Birk full of percs and some peppermint gum
У меня сумка Birk, полная перкоцета и мятной жвачки.
Chillin' in The Hills, yeah the Beverly ones
Охлаждаемся на Холмах, да, на Беверли-Хиллз,
Me and her, look at us, you could never be one
Я и она, посмотри на нас, тебе никогда такой не стать.
2025— bout time that I pop out
2025 самое время мне выстрелить,
Since '19 had you bitches on lockdown
С 19-го держала вас, сучек, в заперти.
Turn the Chase up, beat make 'em bop out
Сделай погромче Chase, бит заставляет их отрываться,
Tits out, now I'm really boutta rock out!
Сиськи наружу, теперь я точно готова зажечь!
In the two-seat going 95
В двухместном авто на скорости 95,
Whippin on a ride
Гоняю,
On Instagram live
В прямом эфире в Instagram,
SoCal Girl, this my life
Девушка из Южной Калифорнии, это моя жизнь.
Orange County, I'm a real housewife
Округ Ориндж, я настоящая домохозяйка,
Look, look at my shoes they're miu miu (what)
Смотри, смотри на мои туфли, они от Miu Miu (что?),
Now look at this ass, it's all mine
А теперь посмотри на эту задницу, она вся моя.
New nose, cut 'em with the jawline
Новый нос, режет, как линия челюсти,
Tight frame, dress it in Balmain
Стройная фигура, одета в Balmain.
Welcome to a world where theres only one name (one name)
Добро пожаловать в мир, где есть только одно имя (одно имя),
Plastered on the Walk of Fame (Heidi)
Высеченное на Аллее славы (Хайди).
Life's a game I don't play fair (I don't)
Жизнь игра, и я не играю честно (не играю),
Money, power, bleach blonde hair
Деньги, власть, белокурые волосы.
I'm taking this porsche for a ride (alright!)
Я прокачусь на этом Porsche (хорошо!),
Do you wanna go to heidiwood tonight?
Хочешь сегодня поехать в Хайдивуд?
Hop in, let's go!
Запрыгивай, поехали!
(Heidi: I'd rather be getting paychecks for being famous
(Хайди: Я лучше буду получать деньги за то, что я знаменита,
for being famous, than working at my parent's restaurant
за то, что я знаменита, чем работать в ресторане моих родителей.
Interviewer: But I would argue that there's virtue
Интервьюер: Но я бы поспорил, что есть достоинство
in the hard work, I'd rather work at the restaurant
в тяжелой работе, я бы лучше работал в ресторане.
Heidi: But that would be your path.)
Хайди: Но это был бы твой путь.)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.