Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heidiwood (feat. Chase Icon)
Хайдивуд (совместно с Chase Icon)
(Interviewer:
(Интервьюер:
Please
tell
me
you
didn't
get
plastic
surgery
to
promote
the
album
Скажите,
пожалуйста,
вы
же
не
сделали
пластическую
операцию,
чтобы
продвигать
альбом?
Heidi:
Oh
no,
that's
all
God's
timing.)
Хайди:
О
нет,
это
все
божий
промысел.)
I'm
on
your
TV
Я
на
твоем
экране,
You
bitches
know
me
Вы,
сучки,
знаете
меня,
I
ain't
from
London
but
i
walk
it
like
Naomi
Я
не
из
Лондона,
но
вышагиваю,
как
Наоми.
They
say
I'm
crazy
Говорят,
я
сумасшедшая,
My
man,
he
likes
it
Моему
мужчине
это
нравится,
And
I've
been
up
in
TMZ
since
it
was
sidekicks
И
я
мелькаю
в
TMZ
с
тех
пор,
как
они
были
желтой
прессой.
Chanel
on
my
kicks
Chanel
на
моих
кроссовках,
My
clutch
is
Gucci
Мой
клатч
от
Gucci,
I
love
my
Carti
Обожаю
свой
Carti,
And
this
shirt,
it's
Fiorucci
(you
can't
afford
it)
И
эта
рубашка
Fiorucci
(тебе
не
по
карману).
Like
hi,
I'm
Heidi
Привет,
я
Хайди,
I'm
in
the
two-seat
Я
в
двухместном
авто,
I
blow
a
hundred
racks
and
it
ain't
nothin
to
me
Я
спускаю
сотню
тысяч,
и
это
для
меня
ничто.
Welcome
to
a
world
where
theres
only
one
name
(one
name)
Добро
пожаловать
в
мир,
где
есть
только
одно
имя
(одно
имя),
Plastered
on
the
Walk
of
Fame
(Heidi)
Высеченное
на
Аллее
славы
(Хайди).
Life's
a
game
I
don't
play
fair
(I
don't)
Жизнь
— игра,
и
я
не
играю
честно
(не
играю),
Money,
power,
bleach
blonde
hair
Деньги,
власть,
белокурые
волосы.
I'm
taking
this
Porsche
for
a
ride
(alright!)
Я
прокачусь
на
этом
Porsche
(хорошо!),
Do
you
wanna
go
to
Heidiwood
tonight?
Хочешь
сегодня
поехать
в
Хайдивуд?
(Hop
in,
let's
go!)
(Запрыгивай,
поехали!)
Come
on
Heidi
let's
go
dumb
Давай,
Хайди,
оторвемся,
Got
a
Birk
full
of
percs
and
some
peppermint
gum
У
меня
сумка
Birk,
полная
перкоцета
и
мятной
жвачки.
Chillin'
in
The
Hills,
yeah
the
Beverly
ones
Охлаждаемся
на
Холмах,
да,
на
Беверли-Хиллз,
Me
and
her,
look
at
us,
you
could
never
be
one
Я
и
она,
посмотри
на
нас,
тебе
никогда
такой
не
стать.
2025—
bout
time
that
I
pop
out
2025
— самое
время
мне
выстрелить,
Since
'19
had
you
bitches
on
lockdown
С
19-го
держала
вас,
сучек,
в
заперти.
Turn
the
Chase
up,
beat
make
'em
bop
out
Сделай
погромче
Chase,
бит
заставляет
их
отрываться,
Tits
out,
now
I'm
really
boutta
rock
out!
Сиськи
наружу,
теперь
я
точно
готова
зажечь!
In
the
two-seat
going
95
В
двухместном
авто
на
скорости
95,
On
Instagram
live
В
прямом
эфире
в
Instagram,
SoCal
Girl,
this
my
life
Девушка
из
Южной
Калифорнии,
это
моя
жизнь.
Orange
County,
I'm
a
real
housewife
Округ
Ориндж,
я
настоящая
домохозяйка,
Look,
look
at
my
shoes
they're
miu
miu
(what)
Смотри,
смотри
на
мои
туфли,
они
от
Miu
Miu
(что?),
Now
look
at
this
ass,
it's
all
mine
А
теперь
посмотри
на
эту
задницу,
она
вся
моя.
New
nose,
cut
'em
with
the
jawline
Новый
нос,
режет,
как
линия
челюсти,
Tight
frame,
dress
it
in
Balmain
Стройная
фигура,
одета
в
Balmain.
Welcome
to
a
world
where
theres
only
one
name
(one
name)
Добро
пожаловать
в
мир,
где
есть
только
одно
имя
(одно
имя),
Plastered
on
the
Walk
of
Fame
(Heidi)
Высеченное
на
Аллее
славы
(Хайди).
Life's
a
game
I
don't
play
fair
(I
don't)
Жизнь
— игра,
и
я
не
играю
честно
(не
играю),
Money,
power,
bleach
blonde
hair
Деньги,
власть,
белокурые
волосы.
I'm
taking
this
porsche
for
a
ride
(alright!)
Я
прокачусь
на
этом
Porsche
(хорошо!),
Do
you
wanna
go
to
heidiwood
tonight?
Хочешь
сегодня
поехать
в
Хайдивуд?
Hop
in,
let's
go!
Запрыгивай,
поехали!
(Heidi:
I'd
rather
be
getting
paychecks
for
being
famous
(Хайди:
Я
лучше
буду
получать
деньги
за
то,
что
я
знаменита,
for
being
famous,
than
working
at
my
parent's
restaurant
за
то,
что
я
знаменита,
чем
работать
в
ресторане
моих
родителей.
Interviewer:
But
I
would
argue
that
there's
virtue
Интервьюер:
Но
я
бы
поспорил,
что
есть
достоинство
in
the
hard
work,
I'd
rather
work
at
the
restaurant
в
тяжелой
работе,
я
бы
лучше
работал
в
ресторане.
Heidi:
But
that
would
be
your
path.)
Хайди:
Но
это
был
бы
твой
путь.)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.