Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bad
boy,
you
so
fine,
you
so
fine
Плохой
мальчик,
ты
такой
хороший,
ты
такой
хороший
You
blow
my
mind
Ты
взрываешь
мне
мозг
Bad
boy,
you
so
fine,
you
so
fine
Плохой
мальчик,
ты
такой
хороший,
ты
такой
хороший
You
blow
my
mind
Ты
взрываешь
мне
мозг
Bad
boy,
you
so
fine,
you
so
fine
Плохой
мальчик,
ты
такой
хороший,
ты
такой
хороший
You
blow
my
mind
Ты
взрываешь
мне
мозг
Bad
boy,
you
so
fine,
you
so
fine
Плохой
мальчик,
ты
такой
хороший,
ты
такой
хороший
You
blow
my
mind
(let's
go)
Ты
сводишь
меня
с
ума
(Поехали)
I'm
a
good
girl
who
likes
them
bad
boys,
baby
(baby)
Я
хорошая
девочка,
которой
нравятся
плохие
парни,
детка.
I
saw
your
swag,
the
way
you
brag,
baby
(baby)
Я
видел
твою
добычу,
как
ты
хвастаешься,
детка
I
see
you
light
the
club,
no
lights
Я
вижу,
ты
освещаешь
клуб,
нет
света
Rockin'
jeans
when
I'm
with
you
(hey)
Зажигаю
джинсы,
когда
я
с
тобой
(эй)
When
I'm
with
you
(hey)
Когда
я
с
тобой
(эй)
The
things
you
do
make
me
wanna
play
with
you
(you)
То,
что
ты
делаешь,
заставляет
меня
хотеть
с
тобой
поиграть
In
a
crazy
way,
bad
boy,
you
know
it's
true
(true)
Сумасшедшим
образом,
плохой
мальчик,
ты
знаешь,
что
это
правда
We'll
run
up
to
the
front,
V.I.P
Мы
побежим
вперед,
VIP.
We
get
it
then
it's
cool
(hey)
Мы
поняли,
тогда
это
круто
(эй)
Bad
boy
with
you,
bad
boy,
uh
(hey)
Плохой
мальчик
с
тобой,
плохой
мальчик,
э-э
(эй)
Bad
boy,
take
me
for
a
ride
Плохой
мальчик,
возьми
меня
на
прогулку
Bad
boy,
come
with
me
tonight
Плохой
мальчик,
пойдем
со
мной
сегодня
вечером
You
know
that
I
can
treat
you
right
Ты
знаешь,
что
я
могу
относиться
к
тебе
правильно
'Cause
I'm
a
good
girl
who
likes
them
bad
boys
(boys)
Потому
что
я
хорошая
девочка,
которой
нравятся
плохие
парни.
You
got
the
kind
of
thing
I
like
У
тебя
есть
то,
что
мне
нравится
Let's
go,
and
get
a
bump
in
the
night
Пойдем,
и
получим
удар
ночью
Bad
boy,
I'm
gonna
blow
your
mind
Плохой
мальчик,
я
взорву
тебе
мозг
'Cause
I'm
a
good
girl
who
likes
them
bad
boys
(boys)
Потому
что
я
хорошая
девочка,
которой
нравятся
плохие
парни.
I'm
a
good
girl
who
likes
them
bad
boys,
baby
(baby)
Я
хорошая
девочка,
которой
нравятся
плохие
парни,
детка.
We're
rolling
in
Мы
приближаемся
Well,
what's
up?
Ну,
что
случилось?
Paparazzi
stare
Папарацци
остаются
Now
please,
look
in
the
air,
everyone's
like
А
теперь,
пожалуйста,
посмотрите
в
воздух,
все
такие
Who's
that
boy
with
you?
(You)
Кто
этот
мальчик
с
тобой?
(Ты)
That
boy
with
you?
(You)
Этот
мальчик
с
тобой?
(Ты)
I
like
to
party,
but
I
gotta
be
home
early
Я
люблю
вечеринки,
но
мне
нужно
быть
дома
пораньше
And
when
the
music
plays
И
когда
музыка
играет
You
know
you
likin'
what
you
see
Ты
знаешь,
что
тебе
нравится
то,
что
ты
видишь
You
see,
be
cool
with
me,
sippin'
on
that
bubbly
Видишь
ли,
будь
со
мной
крут,
потягивая
это
шампанское.
How
can
that
be?
Как
это
может
быть?
How
can
that
be?
(Be)
Как
это
может
быть?
Bad
boy,
take
me
for
a
ride
Плохой
мальчик,
возьми
меня
на
прогулку
Bad
boy,
come
with
me
tonight
Плохой
мальчик,
пойдем
со
мной
сегодня
вечером
You
know
that
I
can
treat
you
right
Ты
знаешь,
что
я
могу
относиться
к
тебе
правильно
'Cause
I'm
a
good
girl
who
likes
them
bad
boys
Потому
что
я
хорошая
девочка,
которой
нравятся
плохие
парни.
You
got
the
kind
of
thing
I
like
У
тебя
есть
то,
что
мне
нравится
Let's
go,
and
get
a
bump
in
the
night
Пойдем,
и
получим
удар
ночью
I'm
gonna
blow
your
mind
(hey,
your
mind,
you
mind,
hey)
Я
взорву
тебе
мозг
(Эй,
ты
возражаешь,
ты
возражаешь,
эй)
I'm
a
good
girl
who
likes
them
bad
boys
(boys)
Я
хорошая
девочка,
которой
нравятся
плохие
парни,
детка.
I'm
a
good
girl
who
likes
them
bad
boys
(boys)
Я
хорошая
девочка,
которой
нравятся
плохие
парни,
детка.
I'm
a
good
girl
who
likes
them
bad
boys
(boys)
Я
хорошая
девочка,
которой
нравятся
плохие
парни,
детка.
I'm
a
good
girl
who
likes
them
bad
boys
(boys)
Я
хорошая
девочка,
которой
нравятся
плохие
парни,
детка.
I
could
get
you
so
fast
Я
мог
бы
достать
тебя
так
быстро
Just
get
me
the
time
to
show
ya'
(uh,
uh,
ooh)
Просто
дай
мне
время
показать
тебе
(оу-оу)
Beloved
man
I
have
Любимый
мужчина
у
меня
есть
I
will
always
be
before
you
(uh,
uh,
ooh)
Я
всегда
буду
перед
тобой
(оу-оу)
I
know
it
sucks
to
be
in
the
spotlight,
so
outrageous
(uh,
uh,
ooh)
Я
знаю,
отстойно
быть
в
центре
внимания,
это
так
возмутительно
(о-о-о)
You're
my
celebrity
Ты
моя
знаменитость
In
the
night,
you're
so
contagious
(ooh)
Ночью
ты
такой
заразный
(ох-ох)
Boy,
you're
so
contagious
Мальчик,
ты
такой
заразный
Boy,
you're
so
contagious
(uh,
uh,
ooh)
Мальчик,
ты
такой
заразный
(ох-ох)
Boy,
you're
so
contagious
Мальчик,
ты
такой
заразный
Rock
my
body,
you're
outrageous
(let's
go)
Раскачивай
мое
тело,
ты
возмутителен
(Поехали)
Bad
boy,
take
me
for
a
ride
Плохой
мальчик,
возьми
меня
на
прогулку
Bad
boy,
come
with
me
tonight
Плохой
мальчик,
пойдем
со
мной
сегодня
вечером
You
know
that
I
can
treat
you
right
Ты
знаешь,
что
я
могу
относиться
к
тебе
правильно
I'm
a
good
girl
who
likes
them
bad
boys
(boys)
Я
хорошая
девочка,
которой
нравятся
плохие
парни,
детка.
You
got
the
kind
of
thing
I
like
У
тебя
есть
то,
что
мне
нравится
Let's
go,
and
get
a
bump
in
the
night
Пойдем,
и
получим
удар
ночью
Bad
boy,
I'm
gonna
blow
your
mind
(hey)
Плохой
мальчик,
я
взорву
тебе
мозг
I'm
a
good
girl
who
likes
(hey)
Я
хорошая
девочка,
которая
любит
(Эй)
Them
bad
boys
(boys,
boys,
boys)
Эти
плохие
парни
(Мальчики,
мальчики,
мальчики)
(Boys,
boys,
boys,
boys,
boys,
boys)
(Мальчики,
мальчики,
мальчики,
мальчики,
мальчики,
мальчики)
(Boys,
boys,
boys,
boys,
boys,
boys)
(Мальчики,
мальчики,
мальчики,
мальчики,
мальчики,
мальчики)
(Boys,
boys,
boys,
boys,
boys,
boys)
(Мальчики,
мальчики,
мальчики,
мальчики,
мальчики,
мальчики)
(Boys,
boys,
boys,
boys,
boys,
boys)
(Мальчики,
мальчики,
мальчики,
мальчики,
мальчики,
мальчики)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.