Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flash (Extended Mix)
Flash (Extended Mix)
Only
took
a
shot,
now
I'm
left
with
a
taste
Nur
einen
Shot
genommen,
jetzt
bleibt
der
Geschmack
Got
out
of
the
house
and
that's
when
everything
changed
Haus
verlassen
und
dann
änderte
sich
alles
sofort
Who
knew
that
forever
was
a
second
away?
(Away)
Wer
wusste,
dass
"für
immer"
nur
'ne
Sekunde
nah
war?
(Nah
war)
We
were
at
the
party,
I
was
acting
annoyed
Wir
waren
auf
der
Party,
ich
tat
genervt
But
I
went
to
the
bathroom
with
a
couple
of
boys
Doch
ging
mit
ein
paar
Jungs
ins
Bad
einfach
so
fort
Then
I
saw
your
face,
I
think
you
left
me
no
choice
Dann
sah
ich
dein
Gesicht,
ich
glaub,
ich
hatte
keine
Wahl
You
had
your
hair
back,
handsome
Dein
Haar
war
zurückgebunden,
so
attraktiv
Tall
and
then
some
Groß
und
noch
mehr
My
heart,
ransom
Mein
Herz
in
Geiselhaft
And
then
I
saw
our
whole
life
flash
before
Und
dann
sah
ich
unser
ganzes
Leben
im
Blitz
We
were
dancing
on
the
same
legs
of
that
time
Wir
tanzten
auf
den
gleichen
Wellen
der
Zeit
We
were
tangled
up
in
bed
Wir
lagen
eng
im
Bett
You
know,
I've
never
felt
just
so
alive
thinking
I
must
have
died
Weißt
du,
ich
fühlte
mich
noch
nie
so
lebendig,
dachte,
ich
wär
schon
tot
Saw
our
whole
life
flash
before
my
eyes
Sah
unser
ganzes
Leben
vor
meinen
Augen
I
just
wanna
tell
you
that
I
traveled
in
time
Ich
will
dir
nur
sagen,
ich
reiste
durch
die
Zeit
I
saw
all
our
kids
and
we
still
haven't
said
hi
Sah
all
unsere
Kinder,
wir
kannten
uns
noch
nicht
Ask
me
what
I'm
thinking
'bout,
I
promise
I'll
lie
Frag
mich,
was
ich
denke,
ich
lüge
sicherlich
Say
you
hate
small
talk,
me
too
Sagst
du
hasst
Smalltalk,
ich
auch
Let's
walk,
where
to?
Lass
gehen,
wohin?
Nice
to
meet
you
Schön,
dich
zu
treffen
And
you
got
me
feeling
like
I
saw
this
flash
before
Und
du
lässt
mich
fühlen,
als
hätte
ich
diesen
Blitz
schon
gesehen
We
were
dancing
on
the
same
legs
of
that
time
Wir
tanzten
auf
den
gleichen
Wellen
der
Zeit
We
were
tangled
up
in
bed
Wir
lagen
eng
im
Bett
You
know,
I've
never
felt
just
so
alive
thinking
I
must
have
died
Weißt
du,
ich
fühlte
mich
noch
nie
so
lebendig,
dachte,
ich
wär
schon
tot
Saw
our
whole
life
flash
before
my
eyes
Sah
unser
ganzes
Leben
vor
meinen
Augen
I
sensed
your
vibe,
I
liked
it
Spürte
deine
Art,
sie
gefiel
mir
Spend
the
night,
I'll
be
your
psychic
Bleib
die
Nacht,
ich
bin
dein
Psychic
Kiss
me
hard
and
rip
a
new
shirt
Küss
mich
hart
und
reiß
mein
Shirt
Tell
your
stories
about
our
future
Erzähl
Geschichten
über
unsere
Zukunft
We
could
make
this
our
reality
Wir
könn'n
das
real
machen,
siehst
du
So
say
you'll
come
away
with
me
(tonight)
Also
sag,
du
kommst
mit
mir
(heut
Nacht)
Saw
our
whole
life
flash
before
Sah
unser
ganzes
Leben
im
Blitz
We
were
dancing
on
the
same
legs
of
that
time
Wir
tanzten
auf
den
gleichen
Wellen
der
Zeit
We
were
tangled
up
in
bed
Wir
lagen
eng
im
Bett
You
know,
I've
never
felt
just
so
alive
thinking
I
must
have
died
Weißt
du,
ich
fühlte
mich
noch
nie
so
lebendig,
dachte,
ich
wär
schon
tot
Saw
our
whole
life
flash
before
my
eyes
Sah
unser
ganzes
Leben
vor
meinen
Augen
I
saw
our
whole
life
flash
before
my
eyes
Ich
sah
unser
ganzes
Leben
vor
meinen
Augen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexandra Veltri, Dallas Caton, Marky Style
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.