Heidi Montag - Screensaver - перевод текста песни на немецкий

Screensaver - Heidi Montagперевод на немецкий




Screensaver
Bildschirmschoner
I wanna be your screensaver
Ich will dein Bildschirmschoner sein
I wanna be your savior when you're lonely late at night
Ich will deine Retterin sein, wenn du spät in der Nacht einsam bist
I wanna be your screensaver
Ich will dein Bildschirmschoner sein
So, baby, say your save for me like the end of July
Also, Baby, sag, dass du mich speicherst, wie das Ende von Juli
I wanna be the one
Ich will die Eine sein
That's brightening up your room with my line
Die dein Zimmer mit meinem Strahlen erhellt
I wanna be the one
Ich will die Eine sein
Who's gonna brush your head in the side
Die deinen Kopf zur Seite streicht
Oh, but I breathe them in this situation
Oh, aber ich atme sie in dieser Situation
I'm trying to act like I'm okay with it, but
Ich versuche so zu tun, als ob es für mich in Ordnung wäre, aber
I just wanna have you so deep through fire
Ich will dich einfach so tief durchs Feuer haben
That I don't want the other way around
Dass ich es nicht andersherum will
(And if you're down)
(Und wenn du bereit bist)
I wanna be your screensaver
Ich will dein Bildschirmschoner sein
I wanna be your savior when you're lonely, late at night
Ich will deine Retterin sein, wenn du spät in der Nacht einsam bist
I wanna be your screensavеr
Ich will dein Bildschirmschoner sein
So, baby, say your save for me like thе end of July
Also, Baby, sag, dass du mich speicherst, wie das Ende von Juli
Like fireworks, just say the words and you know I know it
Wie Feuerwerk, sag einfach die Worte und du weißt, ich weiß es
You know it hurts when you lock the door and I'm right outside
Du weißt, es tut weh, wenn du die Tür abschließt und ich direkt draußen bin
And I'm on your mind, I'm on your mind
Und ich bin in deinen Gedanken, ich bin in deinen Gedanken
Am I on your mind all the summertime?
Bin ich den ganzen Sommer über in deinen Gedanken?
I just wanna know that I'm on your phone
Ich will nur wissen, dass ich auf deinem Handy bin
Oh, but I breathe them in this situation
Oh, aber ich atme sie in dieser Situation
I'm trying to act like I'm okay with it, but
Ich versuche so zu tun, als ob es für mich in Ordnung wäre, aber
I just wanna have you so deep through fire
Ich will dich einfach so tief durchs Feuer haben
That I don't want the other way around
Dass ich es nicht andersherum will
(And if you're down)
(Und wenn du bereit bist)
I wanna be your screensaver
Ich will dein Bildschirmschoner sein
I wanna be your savior when you're lonely, late at night
Ich will deine Retterin sein, wenn du spät in der Nacht einsam bist
I wanna be your screensaver
Ich will dein Bildschirmschoner sein
So, baby, say your save for me like the end of July
Also, Baby, sag, dass du mich speicherst, wie das Ende von Juli






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.