Текст и перевод песни Heidi Montag - Turn Ya Head
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Turn Ya Head
Dreh deinen Kopf
Something
about
you
just
got
me
crazy
and
wild
Irgendetwas
an
dir
macht
mich
verrückt
und
wild
Can't
describe
what
I'm
feeling,
but,
yes,
I
like
what
I
see
in
ya,
babe
Kann
nicht
beschreiben,
was
ich
fühle,
aber
ja,
mir
gefällt,
was
ich
an
dir
sehe,
Baby
I
just
wonder
why
you're
staring
around
Ich
frage
mich
nur,
warum
du
dich
umschaust
Got
your
eyes
on
the
ceiling,
as
if
the
wallpaper's
peeling,
babe
Hast
deine
Augen
an
die
Decke
gerichtet,
als
ob
sich
die
Tapete
löst,
Baby
I
bet
you
that
I
know
just
what
to
do
Ich
wette,
ich
weiß
genau,
was
zu
tun
ist
To
make
you
come
my
way
Um
dich
auf
meine
Seite
zu
bringen
I'm
sure
your
blood
is
pumping
when
I
move
Ich
bin
sicher,
dein
Blut
pumpt,
wenn
ich
mich
bewege
When
you
say,
"In
your
dreams"
Wenn
du
sagst:
"In
deinen
Träumen"
I'm
the
bitch
that
you
don't
wanna
miss
Ich
bin
die
Schlampe,
die
du
nicht
verpassen
willst
So
turn
ya
head
Also
dreh
deinen
Kopf
Fix
your
eyes
on
this,
ain't
nothing
like
a
show
Richte
deine
Augen
darauf,
es
ist
wie
eine
Show
Turn
ya
head
Dreh
deinen
Kopf
Get
the
dance
floor
lit,
ain't
nothing
like
a
show
Bring
die
Tanzfläche
zum
Leuchten,
es
ist
wie
eine
Show
Love's
an
exhibition
Liebe
ist
eine
Ausstellung
So
let
me
put
you
in
the
light
(the
light,
the
light)
Also
lass
mich
dich
ins
Licht
rücken
(ins
Licht,
ins
Licht)
I'm
just
on
a
mission
Ich
bin
nur
auf
einer
Mission
To
take
you
home
with
me
tonight
(tonight)
Dich
heute
Nacht
mit
nach
Hause
zu
nehmen
(heute
Nacht)
Get
the
stereo
pumping,
'cause
we're
taking
it
down
Bring
die
Stereoanlage
zum
Pumpen,
denn
wir
legen
los
If
you're
hungry
for
pleasure,
I
could
serve
you
a
measure,
babe
Wenn
du
Lust
auf
Vergnügen
hast,
könnte
ich
dir
eine
Portion
servieren,
Baby
Serenade
me
while
I'm
surfing
the
crowd
Sing
mir
ein
Ständchen,
während
ich
durch
die
Menge
surfe
Got
my
eyes
on
the
ceiling,
heavy
breathing,
babe
Habe
meine
Augen
an
die
Decke
gerichtet,
atme
schwer,
Baby
I
bet
you
that
I
know
just
what
to
do
Ich
wette,
dass
ich
genau
weiß,
was
zu
tun
ist
To
make
you
come
my
way
Um
dich
auf
meine
Seite
zu
bringen
I'm
sure
your
blood
is
pumping
when
I
move
Ich
bin
sicher,
dein
Blut
pumpt,
wenn
ich
mich
bewege
When
I
say,
"In
your
dreams"
Wenn
ich
sage:
"In
deinen
Träumen"
I'm
the
bitch
that
you
don't
wanna
miss
Ich
bin
die
Schlampe,
die
du
nicht
verpassen
willst
So
turn
ya
head
Also
dreh
deinen
Kopf
Fix
your
eyes
on
this,
ain't
nothing
like
a
show
Richte
deine
Augen
darauf,
es
ist
wie
eine
Show
Turn
ya
head
Dreh
deinen
Kopf
Get
the
dance
floor
lit,
ain't
nothing
like
a
show
Bring
die
Tanzfläche
zum
Leuchten,
es
ist
wie
eine
Show
Love's
an
exhibition
Liebe
ist
eine
Ausstellung
So
let
me
put
you
in
the
light
(the
light,
the
light)
Also
lass
mich
dich
ins
Licht
rücken
(ins
Licht,
ins
Licht)
I'm
just
on
a
mission
Ich
bin
nur
auf
einer
Mission
To
take
you
home
with
me
tonight
(tonight)
Dich
heute
Nacht
mit
nach
Hause
zu
nehmen
(heute
Nacht)
Come
watch
me
(come
watch
me)
Komm
und
sieh
mich
an
(komm
und
sieh
mich
an)
I
love
it
when
your
eyes
are
on
me
Ich
liebe
es,
wenn
deine
Augen
auf
mir
ruhen
This
closely
(this
closely)
So
nah
(so
nah)
And
let
me
tell
you
I
wont
give
up
Und
lass
mich
dir
sagen,
ich
werde
nicht
aufgeben
'Til
you
Love
me
Bis
du
mich
liebst
Got
me
losing
my
mind,
got
me
losing
my
head
Ich
verliere
den
Verstand,
ich
verliere
den
Kopf
Now
I'm
stuck
and
there's
no
escaping
Jetzt
sitze
ich
fest
und
es
gibt
kein
Entkommen
All
I
need
is
your
heart,
all
I
need
is
your
head
Alles,
was
ich
brauche,
ist
dein
Herz,
alles,
was
ich
brauche,
ist
dein
Kopf
Can't
you
see
that
I'm
done
with
waiting?
Siehst
du
nicht,
dass
ich
mit
dem
Warten
fertig
bin?
So
turn
ya
head
Also
dreh
deinen
Kopf
Baby,
just
turn
ya
head
Baby,
dreh
einfach
deinen
Kopf
Baby,
just
turn
ya
head
Baby,
dreh
einfach
deinen
Kopf
Fix
your
eyes
on
this,
ain't
nothing
like
a
show
Richte
deine
Augen
darauf,
es
ist
wie
eine
Show
Turn
ya
head
Dreh
deinen
Kopf
Get
the
dance
floor
lit,
ain't
nothing
like
a
show
Bring
die
Tanzfläche
zum
Leuchten,
es
ist
wie
eine
Show
Love's
an
exhibition
Liebe
ist
eine
Ausstellung
So
let
me
put
you
in
the
light
(the
light,
the
light)
Also
lass
mich
dich
ins
Licht
rücken
(ins
Licht,
ins
Licht)
I'm
just
on
a
mission
Ich
bin
nur
auf
einer
Mission
To
take
you
home
with
me
tonight
(tonight)
Dich
heute
Nacht
mit
nach
Hause
zu
nehmen
(heute
Nacht)
Love's
an
exhibition
Liebe
ist
eine
Ausstellung
So
let
me
put
you
in
the
light
(the
light,
the
light)
Also
lass
mich
dich
ins
Licht
rücken
(ins
Licht,
ins
Licht)
I'm
just
on
a
mission
Ich
bin
nur
auf
einer
Mission
To
take
you
home
with
me
tonight
(tonight)
Dich
heute
Nacht
mit
nach
Hause
zu
nehmen
(heute
Nacht)
So
turn
ya
head
Also
dreh
deinen
Kopf
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cathy Dennis, Steve Morales, Keithin Pittman, Keithin Jamal Pittman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.