Heights - The Best Years - перевод текста песни на немецкий

The Best Years - Heightsперевод на немецкий




The Best Years
Die besten Jahre
I'm tired, I'm getting old,
Ich bin müde, ich werde alt,
This dust is what becomes of my bones.
Dieser Staub ist, was aus meinen Knochen wird.
Under the cracks in our skin.
Unter den Rissen in unserer Haut.
Under the bags dragging down our eyes.
Unter den Säcken, die unsere Augen belasten.
We're hollow, and growing cold.
Wir sind hohl und werden kalt.
This life is what became of our souls.
Dieses Leben ist, was aus unseren Seelen wurde.
Under the weight of our guilt, the hollow skulls that we hold.
Unter der Last unserer Schuld, die hohlen Schädel, die wir halten.
Growing up, breaking down, falling to pieces.
Aufwachsen, zusammenbrechen, in Stücke zerfallen.
Never stop, breaking down, I cannot take this.
Niemals aufhören, zusammenzubrechen, ich kann das nicht ertragen.
Growing up, breaking down, falling to pieces. (Anything, Everything)
Aufwachsen, zusammenbrechen, in Stücke zerfallen. (Irgendetwas, Alles)
Never stop, breaking down, I cannot take this. (Falling)
Niemals aufhören, zusammenzubrechen, ich kann das nicht ertragen. (Fallen)
Never stop, growing old,
Niemals aufhören, alt zu werden,
The snakes surround me, from the inside out we,
Die Schlangen umgeben mich, von innen nach außen wir,
Never stop, moving on.
Niemals aufhören, weiterzugehen.
They crawl through the holes of the hollow skulls.
Sie kriechen durch die Löcher der hohlen Schädel.
Love what you hold,
Liebe, was du hältst,
Closing in, feel their scales on your skin.
Sie rücken näher, fühle ihre Schuppen auf deiner Haut.
Never tire, being told,
Werde nie müde, gesagt zu bekommen,
Make the most of the best years before you turn cold.
Mach das Beste aus den besten Jahren, bevor du kalt wirst.
Never stop, growing old,
Niemals aufhören, alt zu werden,
The snakes surround me, from the inside out we,
Die Schlangen umgeben mich, von innen nach außen wir,
Never stop, moving on.
Niemals aufhören, weiterzugehen.
They crawl through the holes of the hollow skulls.
Sie kriechen durch die Löcher der hohlen Schädel.
Love what you hold,
Liebe, was du hältst,
Closing in, feel their scales on your skin.
Sie rücken näher, fühle ihre Schuppen auf deiner Haut.
Never tire, being told,
Werde nie müde, gesagt zu bekommen,
Make the most of the best years before you turn cold.
Mach das Beste aus den besten Jahren, bevor du kalt wirst.





Авторы: Alex Monty, Dean Richardson, Tom Green, Tom Hutton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.