Текст и перевод песни Heikki Kuula - Tää Maa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Väärin
ajattelija,
viirus
täällä
Wrong
thinker,
a
virus
here
Massii
kääritään,
pidä
kiirus
päällä
Rolling
up
dough,
keep
the
hustle
on
Etin
faijaani,
kunnes
valkeni
Searched
for
my
dad
till
dawn
Meit
ei
yhdistä
muut
ku
nää
samperin
kalterit
Nothing
connects
us
but
these
damn
bars
Kalpeni
faijaki,
oon
sen
faijan
vankina
My
old
man's
pale,
I'm
his
prisoner
Sen
iso
pää,
sen
pieni
vankila
His
big
head,
his
small
prison
Päiväst
toiseen,
samaa
skeidaa
Day
after
day,
the
same
shit
Elämä
hirttonarul
ystäväni
tseinaa
Life
strangles
my
friend,
watch
him
choke
Kuolema
on
hienosto
sisäpiirirouva
Death
is
a
high-society
lady
Mä
en
sitä
pelkää,
joten
tekään
elkää
I
don't
fear
her,
so
you
shouldn't
either
Täl
tekeleelkään
ei
mitään
mistä
piittaisin
This
creation
has
nothing
I
care
for
Viikka
päälleni
musta
hartiaviittasi
Fold
your
black
shoulder
cape
over
me
Eile
pajautin,
vedin
ujoo
keskarii
Yesterday
I
popped
off,
flipped
a
shy
middle
finger
Lähetin
itselleni
siinä
sitten
tekstarii
Then
I
sent
myself
a
text
message
Mustaa
vihreel
siin
luki
"mitä
vittuu?"
Black
on
green
it
read
"what
the
fuck?"
Uskon
ettei
koskaan
vastausta
kai
tuu
tippuu
I
believe
an
answer
will
never
drop
Tää
maa,
on
syntinen
laulu
This
land,
is
a
sinful
song
Elämä
vitsi,
kuolema
nauru
Life's
a
joke,
death's
a
laugh
Turhaan
tääl
vitutukseen
hukkuu
In
vain,
dicks
get
lost
in
frustration
here
Anna
pois
sun
lapsesi
nukkuu
Let
your
child
sleep,
let
go
Tää
maa,
on
syntinen
laulu
This
land,
is
a
sinful
song
Elämä
vitsi,
kuolema
nauru
Life's
a
joke,
death's
a
laugh
Vikan
kerran
puhallan
ja
paijaan
One
last
blow,
one
last
caress
Saata
mut
mustimpaan
maijaan
Take
me
to
the
blackest
land
Anna
näille
lapsille
voimaa
lopettaa
se
koulu,
Give
these
kids
the
strength
to
quit
school,
Meit
on
turha
hoivaa,
lopetetaan
koko
vitun
touhu,
No
need
to
care
for
us,
let's
end
this
whole
damn
thing,
Meidät
feidaa,
meit
ei
tartte
seivaa,
Fade
us
out,
no
need
to
save
us,
Kun
ote
kirpoo,
ei
auta
arpoo,
When
the
grip
slips,
no
use
in
drawing
lots,
Kaikki
alhaal
varmaan
vartoo,
Everyone
down
below
is
probably
waiting,
Mut
haistata
vitut
si,
But
screw
them
all,
Muovitimantit
ei
oo
vaan
ikuisii,
Plastic
diamonds
just
ain't
forever,
Teille
jotka
ootte
parisuhteessa;
For
those
of
you
in
relationships;
Parisuhde
tarkottaa
parii
suhdetta,
Relationship
means
a
couple
of
relationships,
Niille
joille
tehdään
palveluksia;
For
those
who
get
favors
done;
Ne
ketkä
tekee
niil
on
taka-ajatuksia,
Those
who
do
them
have
ulterior
motives,
Miks
kännis
heitin
pitkää
sylkee,
Why
did
I
spit
long
when
I
was
drunk,
Ymmärsin
kai
maailmaa
enkä
ollu
ylpee,
I
guess
I
understood
the
world
and
wasn't
proud,
Eileses
reikii
ku
pallo
salibandyssa,
Yesterday's
hole
like
a
ball
in
floorball,
Samaistuminen
muhun
on
hevosen
pää
sun
sängyssäs
Relating
to
me
is
a
horse's
head
in
your
bed
Laiva
on
lastattu,
lainattu
laineilla
The
ship
is
loaded,
borrowed
on
the
waves
Haaveilla,
menneisyyden
aaveilla
With
dreams,
with
ghosts
of
the
past
Otetust
lääkkeest
tuli
sivuoireet
The
medicine
I
took
had
side
effects
Nauru
kaikkos,
on
kitarat
soineet
Laughter's
all
there
is,
guitars
have
played
Hei,
älkää
näyttäkö
mulle
peilii
Hey,
don't
show
me
the
mirror
Sanani
imelii
et
hampais
reikii
My
words
are
so
sweet
my
teeth
have
cavities
Tuhosin,
uhosin,
jahtasin
feimii
I
destroyed,
I
threatened,
I
chased
fame
Valheit
pudotin,
tukotin
seinii
I
dropped
lies,
I
stuffed
walls
Välil
pitäs
passaa,
ei
kelaa
otan
omani
Sometimes
you
gotta
pass,
I
don't
take
what's
mine
Välil
ei
oo
massii,
pitää
rullaa
povarii
Sometimes
there's
no
dough,
gotta
roll
a
joint
Armeija
varasti
yheksään
kuukautta
omaani
The
army
stole
nine
months
of
my
life
Siks
mannerheim
on
mun
kunnia
romaani
That's
why
Mannerheim
is
my
honorary
novel
Minuuden
asteit,
tänää
on
vähä
Degrees
of
selfhood,
today
there's
little
Mä,
övereis
psyyke
tuhannen
päreinä
Me,
psyche
shattered
into
a
thousand
pieces
Muistakaa
lapset,
heikki
opetti
Remember
kids,
Heikki
taught
Että
jokainen
on
myös
epäonnensa
seppä
That
everyone
is
also
the
blacksmith
of
their
misfortune
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: sami laakkonen
Альбом
Pllp
дата релиза
16-11-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.