Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Schlammschlacht
Грязевая битва
Bedrohlich,
der
germanische
Wald
Грозный,
германский
лес
Schon
seit
Urzeit
finster
und
kalt
С
древних
времен
мрачен
и
холоден
Voller
Tropfen,
Geheimnisse
und
Lichter
Полон
капель,
тайн
и
отблесков
Verflochten,
verwoben
in
tote
Gesichter
Переплетенных,
вплетенных
в
мертвые
лица
Es
rinnt
der
Schweiss,
es
rinnt
der
Regen
Течет
пот,
течет
дождь
Alle
Legionäre
müssen
alles
geben
Все
легионеры
должны
выложиться
полностью
Hosenlos,
auf
römisch'Art
Без
штанов,
по
римскому
обычаю
Verschmutzt,
erschöpft,
doch
ohne
Bart
Грязные,
измученные,
но
безбородые
Bis
zu
den
Knien
im
Schlamm
sie
waten
По
колено
в
грязи
они
бредут
Sich
immer
enger
und
enger
scharen
Сбиваясь
все
плотнее
и
плотнее
Tiefe
Furcht
sich
in
ihre
Kehlen
schnürt
Глубокий
страх
сжимает
их
горло
Ob
dem,
was
ein
jeder
hier
spürt
Из-за
того,
что
каждый
здесь
чувствует
Er
scheint
zu
leben,
der
beklemmende
Wald
Кажется,
он
живой,
этот
гнетущий
лес
Durch
den
ob
Nebel
und
Regen
nun
nichts
mehr
schallt
Сквозь
который
из-за
тумана
и
дождя
больше
ничего
не
слышно
Da
schlägt
ein
Ast,
da
glotzt
ein
Pilz
Вот
треснул
сук,
вот
смотрит
гриб
Im
Moor,
es
greift
nach
dir
und
deine
Seele
will's!
В
болоте,
оно
тянется
к
тебе,
и
твоя
душа
хочет
этого!
So
sind
die
Soldaten
durchfroren
und
ohne
Kraft
Вот
солдаты
продрогли
и
обессилели
Alles
durchnässt,
dreie
das
Moor
weg
gerafft
Все
промокло,
болото
унесло
троих
Doch:
"Semper
fidelis!"
Immer
treu,
folgen
sie
Varus,
ihrem
Führer
Но:
"Semper
fidelis!"
Всегда
верные,
следуют
за
Варом,
своим
вождем
Den
seinerseits
Armin,
der
Cherusker
führt
Которого,
в
свою
очередь,
ведет
Арминий,
херуск
Plötzlich
des
Waldes
nagendes
Angstgefühl
Внезапно
гнетущее
чувство
страха
леса
Wandelt
sich
in
Menschengewühl
Превращается
в
людскую
толчею
Als
der
Cherusker
einen
Pfiff
ertönen
lässt
Когда
херуск
свистит
Und
die
Legionen
stachen
in
ein
Wespennest
И
легионы
попали
в
осиное
гнездо
Aus
dem
Schlamm,
den
Blättern
auf
Boden
und
Bäumen
Из
грязи,
листьев
на
земле
и
деревьях
Plötzlich
unendlich
Germanen
schäumen
Внезапно
бесчисленные
германцы
кишат
Ein
Schrei
wie
von
tausend
Bären
ertönt
Крик,
словно
от
тысячи
медведей,
раздается
Der
der
zu
Tode
erschöpften
Römer
Ängste
nur
nährt
Который
лишь
подпитывает
страх
измученных
до
смерти
римлян
Und
schon,
vom
Schwerte
ergraben
der
Blutstrom
fliesst
И
вот
уже,
прочерченный
мечом,
поток
крови
течет
Sich
in
tosendem
Lärmen
zu
Boden
ergiesst
В
ревущем
грохоте
изливается
на
землю
Russgeschwärzt
Germani
alle
Германцы,
все
покрытые
сажей
Bringen,
getarnt
hervorgestürmt
den
Tross
zu
Falle
Замаскированные,
внезапно
выскочив,
валят
обоз
Pfeile
und
Speere
von
Bäumen
und
Hügeln
regnen
Стрелы
и
копья
с
деревьев
и
холмов
льются
дождем
Als
die
Reihen
der
Römer
behende
sich
ebnen
Когда
ряды
римлян
быстро
редеют
Doch
auch
schwarze
Gesichter
gehen
nach
Walhall
Но
и
черные
лица
отправляются
в
Вальхаллу
Und
Blut
und
Schmerz
ist
allüberall
И
кровь
и
боль
повсюду
Es
regnet
Köpfe
und
Arme
und
Hände
Blutrot
ist
des
Waldes
Moor
am
Ende
Идет
дождь
из
голов,
рук
и
кистей.
Кроваво-красным
стало
болото
леса
в
конце
Und
zerrissenene
Münder
und
Augen
Im
Tode
verzerrt
aus
der
Erde
nun
schauen
И
разорванные
рты
и
глаза,
искаженные
смертью,
теперь
смотрят
из
земли
Bis
zur
dritten
До
третьей
Nacht
zieht
sich
das
Grauen
Ночи
тянется
ужас
Im
Lichte
der
Fackeln
sieht
man
die
Frauen
В
свете
факелов
видны
женщины
Wie
sie
berauben
die
Römer,
finden
den
Mann
Как
они
обкрадывают
римлян,
находят
мужа
Weinend
den
Liebsten
erkannt,
der
nicht
entrann
Плача,
узнают
любимого,
который
не
спасся
Kaum
zieht
der
Morgennebel
seine
Bahn
Едва
утренний
туман
рассеивается
So
sind
schon
Wolf
und
Aar
heran
Как
уже
волк
и
орел
тут
как
тут
Letzen
sich
am
unendlich
geflossenen
Strom
Наслаждаются
бесконечным
потоком
Totes
Fleisch
nun
ihre
Gier
belohnt
Мертвая
плоть
теперь
вознаграждает
их
жажду
Durch
die
Haufen
zerfetzter
Leiber
Сквозь
груды
разорванных
тел
Wühlen
schmatzend
sich
Reiter
Роются,
чавкая,
всадники
Auf
Bahren
tote
Cherusker
ziehend
На
носилках
везут
мертвых
херусков
Waffenvertrieben
die
Gierigen
fliehen
Прогнав
оружием,
жадные
убегают
So
werden
die
Gefallenen
aufgeschichtet
Так
павших
складывают
в
кучу
Und
durch
Flammen
nass
schwelenden
Holzes
vernichtet
И
уничтожают
пламенем
влажно
тлеющего
дерева
Nur
die
Römer
bleiben,
genagelt
an
Bäume
im
Blutmoor
zurück
Только
римляне
остаются,
пригвожденные
к
деревьям
в
кровавом
болоте
Auf
Altären
geopfert,
Stück
für
Stück
Принесенные
в
жертву
на
алтарях,
кусок
за
куском
Ihre
Schädel
und
Waffen
Wotan
dargebracht
Их
черепа
и
оружие
поднесены
Одину
Im
heiligen
Haine,
im
Schutze
der
Nacht
Noch
lange
rauchen
die
Seelenfeuer
В
священной
роще,
под
покровом
ночи.
Еще
долго
дымят
погребальные
костры
Durch
die
sich
die
Seele
erneuert
Через
которые
душа
обновляется
Und
weit
in
Walhalla
droben
И
высоко
в
Вальхалле
Noch
lang'die
Cherusker
sich
lobten
Еще
долго
херуски
хвалились
Wie
brav
sie
die
Römer
erzogen!
Как
храбро
они
проучили
римлян!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: CHRISTOPHER MAGNUS JUUL KRISTE NSEN, KAI UWE FAUST
Альбом
Ofnir
дата релиза
12-01-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.