Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
cover's
blown
Meine
Deckung
ist
weg
My
heart
was
frozen
Mein
Herz
war
gefroren
That's
why
I'm
gone
Darum
bin
ich
fort
You
know
this
Du
weißt
das
You've
always
known
this
Das
wusstest
du
immer
Under
the
surface
Unter
der
Oberfläche
You
understand
Verstehst
du
es
It
didn't
last
Es
hielt
nicht
an
We
made
a
plan
Wir
machten
einen
Plan
Made
out
of
scent
Aus
Gerüchen
gemacht
You
know
this
Du
weißt
das
You've
always
known
this
Das
wusstest
du
immer
Under
the
surface
Unter
der
Oberfläche
So
now
I'm
moving
through
you
Jetzt
bewege
ich
mich
durch
dich
There's
nothing
I
can
do
to
stop
what
comes
next
Ich
kann
nichts
tun,
um
das
Kommende
aufzuhalten
It's
like
I
never
even
knew
you
Als
hätte
ich
dich
nie
gekannt
So
tell
me
how
am
I
supposed
to
trust
how
I
feel
Sag
mir,
wie
ich
meinen
Gefühlen
trauen
soll
It's
in
your
eyes
Es
ist
in
deinen
Augen
All
of
the
time
Die
ganze
Zeit
When
you
tell
me
that
we
lost
it
all
over
again
Wenn
du
sagst,
wir
haben
alles
schon
wieder
verloren
Don't
act
surprised
Tu
nicht
überrascht
And
say
I'm
blind
Und
sag,
ich
sei
blind
'Cause
you
know
that
we're
falling
all
over
the
edge
Weil
du
weißt,
wir
stürzen
schon
wieder
über
die
Kante
Ooh
ooh
ooh
ooh
Ooh
ooh
ooh
ooh
I
can't
believe
it's
happening
all
over
again
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
es
schon
wieder
passiert
Ooh
ooh
ooh
ooh
Ooh
ooh
ooh
ooh
I
don't
know
how
we
lost
it
all
over
again
Ich
weiß
nicht,
wie
wir
alles
schon
wieder
verloren
haben
Can't
let
you
go
Kann
dich
nicht
loslassen
Can't
be
alone
Kann
nicht
allein
sein
I'm
feeling
like
a
stranger
that
knows
that
Ich
fühle
mich
wie
ein
Fremder,
der
weiß,
dass
I
cannot
go
back
Ich
nicht
zurück
kann
Back
to
your
room
Nicht
in
dein
Zimmer
So
now
I'm
moving
through
you
Jetzt
bewege
ich
mich
durch
dich
There's
nothing
I
can
do
to
stop
what
comes
next
Ich
kann
nichts
tun,
um
das
Kommende
aufzuhalten
It's
like
I
never
really
knew
you
Als
hätte
ich
dich
nie
wirklich
gekannt
But
you
know
as
well
as
I
do
this
never
lasts
Aber
du
weißt
genauso
wie
ich,
das
hält
nie
It's
in
your
eyes
Es
ist
in
deinen
Augen
All
of
the
time
Die
ganze
Zeit
When
you
tell
me
that
we
lost
it
all
over
again
Wenn
du
sagst,
wir
haben
alles
schon
wieder
verloren
Don't
act
surprised
Tu
nicht
überrascht
And
say
I'm
blind
Und
sag,
ich
sei
blind
'Cause
you
know
that
we're
falling
all
over
the
edge
Weil
du
weißt,
wir
stürzen
schon
wieder
über
die
Kante
Ooh
ooh
ooh
ooh
Ooh
ooh
ooh
ooh
I
can't
believe
it's
happening
all
over
again
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
es
schon
wieder
passiert
Ooh
ooh
ooh
ooh
Ooh
ooh
ooh
ooh
I
don't
know
how
we
lost
it
all
over
again
Ich
weiß
nicht,
wie
wir
alles
schon
wieder
verloren
haben
I've
never
been
so
sure
of
something
Ich
war
mir
noch
nie
so
sicher
And
watched
it
turn
back
into
nothing
Und
sah
es
wieder
zu
Nichts
werden
I
don't
know
if
I'll
ever
trust
this
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
dem
je
trauen
kann
If
I'll
ever
trust
this
Ob
ich
dem
je
trauen
kann
It's
in
your
eyes
Es
ist
in
deinen
Augen
All
of
the
time
Die
ganze
Zeit
When
you
tell
me
that
we
lost
it
all
over
again
Wenn
du
sagst,
wir
haben
alles
schon
wieder
verloren
Don't
act
surprised
Tu
nicht
überrascht
And
say
I'm
blind
Und
sag,
ich
sei
blind
'Cause
you
know
that
we're
falling
all
over
the
edge
Weil
du
weißt,
wir
stürzen
schon
wieder
über
die
Kante
Ooh
ooh
ooh
ooh
Ooh
ooh
ooh
ooh
I
can't
believe
it's
happening
all
over
again
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
es
schon
wieder
passiert
Ooh
ooh
ooh
ooh
Ooh
ooh
ooh
ooh
I
don't
know
how
we
lost
it
all
over
again
Ich
weiß
nicht,
wie
wir
alles
schon
wieder
verloren
haben
I
don't
know
how
we
lost
it
all
over
again
Ich
weiß
nicht,
wie
wir
alles
schon
wieder
verloren
haben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carey Suthon Willetts, Hein Cooper
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.