Текст и перевод песни Heino - Auf der Lüneburger Heide
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Auf
der
Lüneburger
Heide,
На
Люнебургской
пустоши,
In
dem
wunderschönen
Land,
В
прекрасной
стране,
Ging
ich
auf
und
ging
ich
unter,
Я
поднялся
и
пошел
под,
Allerlei
am
Weg
ich
fand.
Все
на
пути
я
нашел.
Valleri,
vallera,
und
juchheirassa,
und
juchheirassa,
Valleri,
vallera,
и
juchheirassa,
и
juchheirassa,
Bester
Schatz,
bester
Schatz,
denn
du
weißt,
du
weißt
es
ja.
Лучшее
сокровище,
лучшее
сокровище,
потому
что
ты
знаешь,
ты
знаешь.
Brüder,
laßt
die
Gläser
klingen,
Братья,
пусть
стекла
звучат,
Denn
der
Muskateller
Wein
Потому
что
мускатное
вино
Wird
vom
langen
Stehen
sauer,
Разозлится
от
долгого
стояния,
Ausgetrunken
muß
er
sein.
Он,
должно
быть,
пьян.
Valleri,
vallera,
und
juchheirassa,
und
juchheirassa,
Valleri,
vallera,
и
juchheirassa,
и
juchheirassa,
Bester
Schatz,
bester
Schatz,
denn
du
weißt,
du
weißt
es
ja.
Лучшее
сокровище,
лучшее
сокровище,
потому
что
ты
знаешь,
ты
знаешь.
Und
die
Bracken
und
die
bellen,
И
солонцы,
и
лай,
Und
die
Büchse
und
die
knallt,
И
ящик,
и
челка,
Rote
Hirsche
wolln
wir
jagen
Красных
оленей
мы
охотимся
In
dem
grünen,
grünen
Wald.
В
зеленом,
зеленом
лесу.
Valleri,
vallera,
und
juchheirassa,
und
juchheirassa,
Valleri,
vallera,
и
juchheirassa,
и
juchheirassa,
Bester
Schatz,
bester
Schatz,
denn
du
weißt,
du
weißt
es
ja.
Лучшее
сокровище,
лучшее
сокровище,
потому
что
ты
знаешь,
ты
знаешь.
Ei
du
Hübsche,
ei
du
Feine,
Яйцо
ты
красивый,
яйцо
ты
прекрасный,
Ei
du
Bild
wie
Milch
und
Blut,
Яйцо
ты
образ,
как
молоко
и
кровь,
Unsere
Herzen
wolln
wir
tauschen,
Наши
сердца
мы
хотим
обменять,
Denn
du
glaubst
nicht,
wie
das
tut.
Потому
что
ты
не
веришь,
как
это
делает.
Valleri,
vallera,
und
juchheirassa,
und
juchheirassa,
Valleri,
vallera,
и
juchheirassa,
и
juchheirassa,
Bester
Schatz,
bester
Schatz,
denn
du
weißt,
du
weißt
es
ja.
Лучшее
сокровище,
лучшее
сокровище,
потому
что
ты
знаешь,
ты
знаешь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ludwig rahlfs
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.