Heino - Die lustigen Holzhackerbub'n - 2005 Remaster - перевод текста песни на английский

Die lustigen Holzhackerbub'n - 2005 Remaster - Heinoперевод на английский




Die lustigen Holzhackerbub'n - 2005 Remaster
Loggers' Cheerful Lads - 2005 Remaster
A wir sint die lustige Holzhackerbub'n
We are the loggers' cheerful lads
Und siegen die madel'n
And triumph over the girls
Und sassen die buhm'n
And tame the trees
Ja wir sint Die lustige Holzhackerbub'n
Yes, we are the loggers' cheerful lads
Ja, ja, die Schönste auf der Welt
Yes, yes, the most beautiful in the world
Ist meine Barbara
Is my Barbara
Was mir an ihr gefällt,
What I like about her
Das ist ihr schwarzes Haar
Is her black hair
Sie hat so himmel, himmel, himmelblaue Augen
She has such heavenly, heavenly, heavenly blue eyes
Und einen purpurroten Mund.
And a crimson red mouth.
Ja, ja, sie ist so wunderbar,
Yes, yes, she is so wonderful,
Die schwarze Barbara, Die schwarze Barbara
The black Barbara, The black Barbara
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Karamba, Karacho, ein Whisky
Caramba, Karacho, a whiskey
Karamba, Karacho, ein Gin
Caramba, Karacho, a gin
Verflucht, sacramento, Dolores
Damned, Sacramento, Dolores
Und alles ist wieder hin
And everything is lost again
Rote Feder, schwarzes Haar,
Red feather, black hair,
Blaue Augen wunderbar,
Wonderful blue eyes,
Rote Lippen, stolzer Blick,
Red lips, proud look,
Weit ist der Weg zurück!
The way back is long!
Ay Ay Ay Ay
Ay Ay Ay Ay
Carneval in rio
Carnival in Rio
Sing: a-la...
Sing: a-la...
Hey Carneval in Rio, carnaval in rio
Hey Carnival in Rio, carnival in Rio
Ja ja so blau blau blau blüht der Enzian
Yes yes so blue blue blue blooms the gentian
Wenn beim Alpenglüh'n wir uns wiederseh'n.
When we meet again at the Alpine glow.
Mit ihren ro-ro-rote lippen fingt es an,
With their re-re-red lips it starts,
Die ich nie vergessen kan
Which I can never forget
Ja ja so blau blau blau blüht der Enzian
Yes yes so blue blue blue blooms the gentian
Wenn beim Alpenglüh'n wir uns wiederseh'n.
When we meet again at the Alpine glow.
Mit ihren ro-ro-rote lippen fingt es an,
With their re-re-red lips it starts,
Die ich nie vergessen kan
Which I can never forget
Die Caballeros tragen Sombreros in Tampico
The Caballeros wear sombreros in Tampico
Die Senoritas die tragen nie was in Tampico.
The Senoritas never wear anything in Tampico.
Drum komm' ich wieder
That's why I come back
Ja immer wieder nach Tampico.
Yes always again to Tampico.
Nie schien die Sonne so
Never did the sun shine so
Heiß wie in Tampico
Hot as in Tampico
Viva viva Mexico.
Viva viva Mexico.
Ich bin erst wieder froh
I'll only be happy again
Reit' ich durch Tampico
When I ride through Tampico
Tam-Tam-Tam-pi-co.
Tam-Tam-Tam-pi-co.





Авторы: josef franz wagner, martin stonsdorf


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.