Текст и перевод песни Heino - La Paloma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fährt
hinaus
in
die
weite
See
Sails
out
into
the
wide
sea
Mein
Herz
ist
an
Bord
My
heart
is
on
board
Auch
wenn
ich
am
Ufer
steh′
Even
though
I
stand
on
the
shore
Zurück
fliegt
die
Zeit
Time
flies
back
Als
ich
an
der
Reeling
stand
When
I
stood
at
the
railing
Als
ich
auf
der
La
Paloma
When
on
the
La
Paloma
Die
Heimat
fand
I
found
my
home
Nimm
mich
mit
in
die
Ferne
Take
me
with
you
into
the
distance
Zeig
mir
nochmal
die
welt
Show
me
the
world
again
Unter
fremden
Sternen
Under
foreign
stars
Schön
wie
die
weisse
Taube
As
beautiful
as
the
white
dove
Du
bleibst
mein
Schiff
You
remain
my
ship
Weil
ich
an
deine
Schönheit
glaube
Because
I
believe
in
your
beauty
La
Paloma
ohe
La
Paloma
ohe
Ich
will
dir
immer
treu
sein
I
will
always
be
faithful
to
you
Eines
Tag's
schlägt
für
dich
auch
die
Stunde
One
day
the
hour
will
strike
for
you
too
Und
du
kehrst
nie
zurück
And
you
will
never
return
La
Paloma
ohe
La
Paloma
ohe
Dann
wird
alles
vorbei
sein
Then
everything
will
be
over
Übrig
bleibt
nur
allein
die
Erinn′rung
Only
the
memory
will
remain
Des
alten
Seemann's
Glück
Of
the
old
sailor's
happiness
Kein
Schiff
ist
so
weit
No
ship
is
so
far
away
Kein
Segel
so
hoch
und
weit
No
sail
so
high
and
wide
Der
Mast
ragt
hinauf
The
mast
rises
up
In
die
blaue
Unendlichkeit
Into
the
blue
infinity
Könnt'
ich
nochmal
wie
früher
If
I
could
only
be
at
the
helm
again
Am
Ruder
stehen
Like
I
used
to
Noch
einmal
vom
Mastkorb
From
the
crow's
nest
once
more
Weit
in
die
Ferne
sehen
See
far
into
the
distance
La
Paloma
ohe
La
Paloma
ohe
Ich
will
dir
immer
treu
sein
I
will
always
be
faithful
to
you
Eines
Tag′s
schlägt
für
dich
auch
die
Stunde
One
day
the
hour
will
strike
for
you
too
Und
du
kehrst
nie
zurück
And
you
will
never
return
La
Paloma
ohe
La
Paloma
ohe
Dann
wird
alles
vorbei
sein
Then
everything
will
be
over
Übrig
bleibt
nur
allein
die
Erinn′rung
Only
the
memory
will
remain
Des
alten
Seemann's
Glück
Of
the
old
sailor's
happiness
(Ahh
ahh
ahh
ahahahaa)
(Ahh
ahh
ahh
ahahahaa)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sebastian De Yradier, Lecuona
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.