Текст и перевод песни Heino - Polenmädchen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Polenmädchen
Польская девушка
In
einem
Polenstadtchen,
В
одном
польском
городке,
Da
wohnte
einst
ein
Madchen,
Жила
когда-то
девушка,
Das
war
so
schan.
Такая
красивая.
Sie
war
das
allerschanste
Kind,
Она
была
прекраснейшей
из
всех,
Das
man
in
Polen
find′;
Кого
можно
найти
в
Польше;
Aber
nein,
aber
nein
sprach
sie
Но
нет,
но
нет,
говорила
она,
Ich
kasse
nie.
Я
не
целую.
Sie
war
das
allerschanste
Kind,
...
Она
была
прекраснейшей
из
всех,
...
Ich
lud
sie
ein
zum
Tanze,
Я
пригласил
её
на
танец,
Da
fiel
aus
ihrem
Kranze
И
из
её
венка
выпал
Ein
Raslein
rot.
Красный
лепесток.
Ich
hob
es
auf
von
ihrem
Fua
Я
поднял
его
с
её
ноги
Und
bat
um
einen
Kua;
И
попросил
поцелуй;
Aber
nein,
aber
nein
sprach
sie,
Но
нет,
но
нет,
говорила
она,
Ich
kasse
nie.
Я
не
целую.
Ich
hob
es
auf
von
ihrem
Fua
...
Я
поднял
его
с
её
ноги
...
Sie
war
das
allerschanste
Kind,
Она
была
прекраснейшей
из
всех,
Das
man
in
Polen
find';
Кого
можно
найти
в
Польше;
Aber
nein,
aber
nein
sprach
sie,
Но
нет,
но
нет,
говорила
она,
Ich
kasse
nie.
Я
не
целую.
Sie
war
das
allerschanste
Kind,
...
Она
была
прекраснейшей
из
всех,
...
Und
als
wir
Abschied
nahmen,
А
когда
мы
прощались,
Lag
sie
in
meinen
Armen.
Она
лежала
в
моих
объятиях.
Sie
war
so
schan.
Она
была
такая
красивая.
Ein
Ringlein
gab
sie
mir
zum
Schlua
Колечко
подарила
мне
на
прощанье
Und
einen
Abschiedskua;
И
прощальный
поцелуй;
Vergia
Anuschka
nicht
Не
забывай,
Анушка,
Das
Polenkind.
Польскую
девушку.
Sie
war
das
allerschanste
Kind,
...
Она
была
прекраснейшей
из
всех,
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.