Текст и перевод песни Heino - Stille Nacht, heilige Nacht
Stille
Nacht,
heilige
Nacht,
Тихая
ночь,
святая
ночь,
Alles
schläft,
einsam
wacht
Все
спит,
одиноко
бодрствует
Nur
das
traute,
hochheilige
Paar,
Только
доверенная,
высокородная
пара,
Holder
Knabe
im
lockigen
Haar,
Мальчик-держатель
в
вьющихся
волосах,
Schlaf'
in
himmlischer
Ruh',
Сон'
в
Небесный
Ruh',
Schlaf'
in
himmlischer
Ruh'!
Сон'
в
Небесный
Ruh'!
Stille
Nacht,
heilige
Nacht,
Тихая
ночь,
святая
ночь,
Gottes
Sohn,
oh
wie
lacht
Сын
Божий,
о,
как
смеется
Lieb'
aus
deinem
göttlichen
Mund,
Люби
из
твоих
божественных
уст,
Da
uns
schlägt
die
rettende
Stund',
Там
нас
бьет
спасительный
час',
Christ,
in
deiner
Geburt,
Христианин,
в
твоем
рождении,
Christ,
in
deiner
Geburt!
Христе,
в
твоем
рождении!
Stille
Nacht,
heilige
Nacht,
Тихая
ночь,
святая
ночь,
Die
der
Welt
Heil
gebracht,
Которые
принесли
миру
спасение,
Aus
des
Himmels
goldenen
Höh'n
С
небес
золотое
небо
Uns
der
Gnade
Fülle
läßt
seh'n,
Нас
изобилие
благодати
дарует
нам
видеть,
Jesum
in
Menschengestalt,
Иисус
в
человеческом
облике,
Jesum
in
Menschengestalt!
Иисус
в
человеческом
облике!
Stille
Nacht,
heilige
Nacht,
Тихая
ночь,
святая
ночь,
Hirten
erst
kundgemacht
Пастухов
только
что
открыл
Durch
der
Engel
Halleluja,
Через
ангела
Аллилуйя,
Tönt
es
laut
von
fern
und
nah:
Он
громко
звучит
издалека
и
близко:
Christ,
der
Retter,
ist
da,
Христианин,
Спаситель,
здесь,
Christ,
der
Retter,
ist
da!
Христос,
Спаситель,
здесь!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Franz Gruber
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.