Heino - Viva Espana - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Heino - Viva Espana




Viva Espana
Viva Espana
Entre flores, fandanguillos y alegría,
Amidst the flowers, the fandanguillos, and the joy,
Nació mi España, la tierra del amor.
My Spain was born, the land of love.
Sólo Dios pudiera hacer tanta belleza
God alone could have created such beauty,
Y es imposible que pueda haber dos.
And it is impossible that there could be two.
Y todo el mundo sabe que es verdad,
And the whole world knows it is true,
Y llora cuando tiene que marchar...
And weeps when they have to leave...
Por eso se oye este refrán:
That is why you hear this refrain:
¡QUE VIVA ESPAÑA!
LONG LIVE SPAIN!
Y siempre la recordarán...
And they will always remember it...
¡QUE VIVA ESPAÑA!
LONG LIVE SPAIN!
La gente canta con ardor:
The people sing with passion:
¡QUE VIVA ESPAÑA!
LONG LIVE SPAIN!
La vida tiene otro sabor...
Life has a different flavor...
¡y España es la mejor!
and Spain is the best!
En las tardes soleadas de corrida,
On sunny afternoons of bullfighting,
La gente aplaude al diestro con fervor;
The people applaud the matador with fervor;
Y él saluda paseando a su cuadrilla
And he salutes, walking with his cuadrilla,
Con esa gracia de hidalgo español.
With that grace of a Spanish hidalgo.
La plaza con sus ¡oles! vibra ya
The square with its ¡oles! already vibrates,
Y empieza nuestra fiesta nacional.
And our national festival begins.
¡Qué bonito es el Mar Mediterráneo,
How beautiful is the Mediterranean Sea,
Su Costa Brava y Su Costa del Sol!
Its Costa Brava and its Costa del Sol!
La Sardana y el fantango me emocionan
The Sardana and the Fandango thrill me,
Porque en sus notas hay vida y hay calor.
Because in their notes there is life and warmth.
¡España siempre ha sido y será
Spain has always been and always will be,
Eterno paraíso sin igual...!
An eternal paradise without equal...!





Авторы: Leonardus Caerts, Leonard Rozenstraten


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.